Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no estudiado.
未研究。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b/ por hogar estudiado.
b/ 每一监测家庭的情况。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi delegación la ha estudiado atentamente.
我国代表团仔细研究了该提案。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hay que elaborar un cronograma bien estudiado.
必须制定经过精心考虑的时间限制。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) estudiado a fondo la convención;
(a) 对公约展开全面研究;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este tema está siendo estudiado por el gobierno.
113. 政府正在审议该问题。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la suparco ha estudiado el problema desde 1973.
空间研究委员会自1973年以来一直在研究这个问题。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el caso venezolano es un caso especial para ser estudiado.
委内瑞拉就是一个值得研究的个案。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desde entonces, hemos estudiado esos elementos detalladamente.
自那时起,我们一直在详尽研究这些要点。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no se habían estudiado alternativas viables a los desalojos.
没有探索可行的替代迁离措施。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el gobierno también había estudiado las 41 recomendaciones restantes.
该国政府还对41项待决建议予以了考虑。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eran éstas materias importantes que no se habían estudiado detenidamente.
这些是尚未得到彻底研究的重要专题。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hasta el momento se han estudiado relativamente pocos montes submarinos.
195. 至今对海隆的研究相对较少。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
141. durante el período estudiado ningún sindicato sufrió repercusiones adversas.
142. 在报告所涉期间,任何工会都未受到不利影响。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- aplazar el examen de los párrafos 3 y 4 hasta que se hubiera estudiado el artículo 77.
- 关于第3和第4款的讨论推迟到第77条草案的讨论之后。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afirmó que ningún periodista se encontraba en prisión por el ejercicio de su profesión y ningún periodista que hubiera estudiado en una escuela de periodismo tenía problemas.
代表团说,没有记者因执行采访被关进监狱,所有新闻学校毕业的记者都没有遇到问题。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el grupo de trabajo convino en aplazar el examen de lo que se excluiría del proyecto de convención hasta que hubiera estudiado las disposiciones relativas a la ubicación de las partes y a la formación del contrato.
工作组决定推迟关于该公约草案不适用情况的讨论,直至它有机会审议关于当事人所在地和合同订立的条文为止。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algunas delegaciones cuestionaron que el asunto se hubiera estudiado lo suficiente como para que lo examinara un grupo de trabajo y subrayaron que la secretaría tenía que realizar el trabajo de base oportuno antes de que se celebrara la primera reunión del grupo.
一些代表团询问,这一主题事项是否已充分形成而可以考虑成立一个工作组处理,并强调,秘书处需要在该工作组首次会议之前做好必要的基础工作准备。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin embargo, una delegación señaló que prefería que no se concluyera el debate sobre esa cuestión y que se volviera a reanudar en una etapa posterior cuando hubiera estudiado en más detalle el papel propuesto del cicr a la luz de la declaración formulada por el representante del cicr.
不过,一个代表团表示它宁可不对有关这个问题的辩论下结论,而是等到稍后当它根据红十字委员会代表的发言进一步研究红十字委员会的拟订作用后再进行讨论。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
87. el grupo de trabajo decidió examinar las cuestiones planteadas en relación con el párrafo 3 cuando hubiera estudiado el comentario sobre el artículo 47 (véanse los párrafos 90 a 93 infra).
87. 工作组决定审议在其审查第47条的评注时就第3段提出的问题(见下文第90-93段)。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :