Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
variado - corazónstencils
杂类 - 心stencils
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
variado - luna menguantestencils
杂类 - 四分之一月亮stencils
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Éstas no han variado.
这些看法没有改变。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la situación no ha variado.
情况至今没有改变。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
el panorama general es variado.
总体情况是各有差异。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lamentablemente, esa situación no ha variado.
令人遗憾的是,这种情况没有发生变化。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estas proporciones generales no han variado.
妇女和男子的整体分布没有变化。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. el irán tiene un clima variado.
2. 伊朗的气候多样。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las prioridades de la ombudsman no han variado.
25. 监察员的优先事项一直保持不变。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a nivel regional, el cuadro es variado.
104. 区域一级的情况较为复杂。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la situación ha variado desde entonces notablemente.
从那时起,情况变化很大。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esta situación ha variado sustancialmente en los últimos años.
近年来这个情况变化很大。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.46 las funciones del onuvt han variado ocasionalmente.
5.46 停战监督组织的职能多次改变。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
el número de reuniones canceladas había variado muy poco.
被取消会议的次数没有什么变化。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los progresos en los diferentes países han variado desde 2002.
自2002年以来各国的进展程度不同。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1) comité consultivo sobre auditoría: la situación no ha variado.
1.审计委员会:情况没有变化。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4. los puestos vacantes o los puestos en los que el motivo del nombramiento hubiera variado.
4. 一直空缺或任命原因已发生变化的职位。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tanto en el sistema del banco mundial como en el del fmi, el servicio de pagos era irrevocable, a menos que la obligación jurídica subyacente hubiera variado de manera sustancial.
287. 在世界银行和货币基金组织的安排中,这个办法不可撤销,除非所根据的法律义务有了实质的改变。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si el afiliado no tiene la edad normal de jubilación, la prestación se paga al monto de la prestación de jubilación a la que habría tenido derecho si hubiera permanecido en servicio hasta la edad normal de jubilación y su remuneración media final no hubiera variado.
如参与人年龄不满正常退休年龄,应按假定参与人继续服务至正常退休年龄而其最后平均薪酬保持不变而应享有的退休金年率发给残疾福利金。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en tercer lugar, para evitar la aprobación reiterada de las mismas resoluciones cada año, se podría aprobar en años alternos aquellas sobre las que no hubiera variado el consenso y que no tuvieran consecuencias presupuestarias, con lo que se aligeraría el volumen de trabajo de la comisión.
第三,努力避免每年反复通过相同的决议,可每隔一年通过不涉及预算问题的未经改动的协商一致决议,从而减轻委员会的工作量。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :