Vous avez cherché: hubiere despedido (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

hubiere despedido

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

el funcionario fue despedido.

Chinois (simplifié)

该名工作人员被开除。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el funcionario fue despedido;

Chinois (simplifié)

该工作人员随后被解雇;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el funcionario fue despedido sumariamente.

Chinois (simplifié)

该名工作人员被立即开除。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el funcionario ha sido despedido sumariamente.

Chinois (simplifié)

该工作人员被立即开除。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a un funcionario que sea despedido sumariamente;

Chinois (simplifié)

被立即撤职者;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a) el empleado ha sido despedido injustificadamente; o

Chinois (simplifié)

雇员被不公正地解聘;或

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

3. el autor alega que fue despedido sin justificación.

Chinois (simplifié)

3. 提交人声称,他无正当理由地被解职。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el hombre salió despedido y se fracturó la pierna izquierda.

Chinois (simplifié)

该男子被甩出车外,左腿骨折。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando se descubrió la falsificación, kandakar fue despedido del ministerio.

Chinois (simplifié)

骗局揭穿后, kandakar被司法部开除。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

iv) a un funcionario/una funcionaria que sea despedido/despedida sumariamente;

Chinois (simplifié)

㈣ 立即撤职者;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en su caso, la reincorporación debe producirse en el nivel que le hubiera correspondido, si no hubiese sido despedido, o en un cargo similar.

Chinois (simplifié)

124 如果适当,应恢复到受害者若不被解职可能担任的级别或类似级别。 125

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el autor apeló a la corte suprema alegando que la indemnización otorgada por el tribunal superior era inadecuada, en particular porque no tenía en cuenta los aumentos de sueldo que habría recibido si no hubiera sido despedido.

Chinois (simplifié)

提交人随后向最高法院提出上诉,理由是高等法院裁定的补救不充分,具体来说,这一补救没有考虑到他如果不被解雇本会得到的工资的增加部分。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

d) hammarskjöld debió salir despedido del avión con el impacto, ya que sus heridas en el pecho fueron tan graves que no hubiera podido escapar por sus propios medios.

Chinois (simplifié)

(d) 哈马舍尔德很可能是飞机撞地时被抛出的,因为他胸部大面积受伤,不可能自己从飞机里逃出来。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

4.2 con respecto a las reclamaciones del autor relativas al párrafo 1 del artículo 14 y al artículo 16 del pacto, el comité señala que parecería que el autor hubiera sido despedido de su puesto en la administración pública por motivos disciplinarios.

Chinois (simplifié)

4.2 关于提交人根据《公约》第十四条第1款和第十六条提出的请求,委员会注意到,提交人似乎是由于纪律原因而被解除公务员职务的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

a los funcionarios que sean despedidos sumariamente;

Chinois (simplifié)

立即开除者;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,793,280 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK