Vous avez cherché: hubiese atendido (Espagnol - Chinois (simplifié))

Espagnol

Traduction

hubiese atendido

Traduction

Chinois (simplifié)

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

hubiese alarmado

Chinois (simplifié)

会惊慌的

Dernière mise à jour : 2022-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tipo de caso atendido

Chinois (simplifié)

所处理案件的类型

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

personal atendido (1998)

Chinois (simplifié)

所服务的职员人数(1998年)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ha atendido 40 casos.

Chinois (simplifié)

已进行了40次再教育。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

personal atendido (cifras de 1998)

Chinois (simplifié)

所服务的职员人数(1998年数据)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tampoco debe olvidarse que, si la comunidad internacional hubiese atendido las advertencias sobre rwanda que hizo la comisión, ese terrible genocidio podría haberse evitado.

Chinois (simplifié)

我们绝不能忘记,要是国际社会在卢旺达问题上听一听向委员会提出的警告的话,这种可怕的种族灭绝情况是可以避免的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el comité felicitó y dio las gracias a los miembros de la secretaría por el hecho de que se hubiese atendido el 83% de las solicitudes de servicios de interpretación para reuniones de agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de estados miembros.

Chinois (simplifié)

31. 委员会对秘书处的成员表示祝贺和感谢,因为区域集团和其他主要会员国集团的会议要求提供口译服务的请求有83%获得满足。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el comité, al tiempo que reconocía que se debía dar prioridad a los servicios para las reuniones de órganos establecidos en virtud de la carta y de mandatos, deploró que no se hubiese atendido el 17% de las solicitudes de servicios de interpretación hechas por agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de estados miembros.

Chinois (simplifié)

35. 虽然认识到必须优先向《宪章》规定的会议和拥有授权的机构的会议提供服务,但是委员会仍然对未能满足17%的区域集团和其他主要会员国集团的会议要求提供口译服务的请求感到遗憾。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no obstante, un representante lamentó que no se hubiese atendido la solicitud presentada por su país de que el comité de opciones técnicas médicas proporcionase más información sobre los inhaladores de dosis medidas con cfc entre períodos de sesiones (como se refleja en el párrafo 89 del informe de la 31ª reunión del grupo de trabajo de composición abierta).

Chinois (simplifié)

但是一位代表遗憾地指出,他的国家曾请求医疗技术选择委员会根据不限成员名额工作组第三十一次会议报告第89段的要求,在闭会期间提供有关使用氯氟化碳计量吸入器的进一步资料,但这一请求并未得到满足。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en carta de fecha 14 de agosto de 2006 dirigida a la misión permanente de kirguistán ante la oficina de las naciones unidas en ginebra, el comité, sin querer prejuzgar la exactitud de las afirmaciones de los abogados, recordó a las autoridades del estado parte que consideraba que el hecho de que el estado parte no hubiese atendido la solicitud formal del comité de medidas cautelares de protección constituía un incumplimiento grave de las obligaciones contraídas por el estado parte en virtud del protocolo facultativo.

Chinois (simplifié)

在2006年8月14日致吉尔吉斯斯坦常驻联合国日内瓦办事处代表团的信中,委员会无意对律师的指称的精确性抱有任何先入之见,提醒缔约国当局,委员会认为缔约国没有遵守其要求采取临时保护措施的正式请求,便严重违反了《任择议定书》规定的缔约国义务。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

habida cuenta de la importancia que tenían las reuniones de las agrupaciones regionales y otras agrupaciones importantes de estados miembros para el buen funcionamiento de los órganos que celebraban períodos de sesiones y habida cuenta también de que las solicitudes de reuniones de esa índole habían aumentado considerablemente, el comité expresó su satisfacción por el hecho de que se hubiese atendido el 83% de ellas y el 100% de las solicitudes de salas de reuniones únicamente.

Chinois (simplifié)

34. 鉴于区域集团和其他主要会员国集团的会议对届会机构的顺利运作至关重要,并鉴于这种会议所提出的要求大大增加,委员会欢迎要求提供口译服务的请求有83%获得满足,而要求只提供会议设施的请求有100%获得满足。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

- número de pacientes atendidos;

Chinois (simplifié)

治疗的病人人数;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,436,906 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK