Vous avez cherché: hubiese estrangulado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

hubiese estrangulado

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

hubiese alarmado

Chinois (simplifié)

会惊慌的

Dernière mise à jour : 2022-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinois (simplifié)

一事无成将会更糟。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Chinois (simplifié)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Chinois (simplifié)

没有占领,就不会有抵抗。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

según un examen médico, murió estrangulado.

Chinois (simplifié)

根据医生证明,他是被人掐死的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no se informó de que hubiese habido bajas.

Chinois (simplifié)

没有关于发生伤亡的报道。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Chinois (simplifié)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Chinois (simplifié)

妻子已经被丈夫遗弃;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Chinois (simplifié)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

david rukhaya, de 73 años de edad, fue estrangulado con alambre.

Chinois (simplifié)

73岁的david rukhaya则被用铁丝勒死。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Chinois (simplifié)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Chinois (simplifié)

* 修正该法的所有法规。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Chinois (simplifié)

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

- si en el momento del fallecimiento del asegurado hubiese cumplido los 48 años;

Chinois (simplifié)

- 如果在被保险人死亡时他们已经年满48岁;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el presidente propuso celebrar dicha discusión cuando hubiese consenso en el comité para hacerlo.

Chinois (simplifié)

主席提议在委员会达成共识之后再举行这样的讨论。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

también era necesario que en la secretaría hubiese "sangre nueva " y promociones.

Chinois (simplifié)

秘书处内部需要 "新鲜血液 "和晋升。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

Chinois (simplifié)

(b) [犯罪地国家;][或]

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no obstante, existe el peligro de que el acuerdo se vea estrangulado por los excesivos trámites burocráticos que lo acompañan.

Chinois (simplifié)

但这一实际协定有可能被伴随着它的过分严重的繁文缛节所扼杀。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a juicio de la autora, no había pruebas de que su hijo hubiera apuñalado a la víctima en el cuello ni de que la hubiera estrangulado.

Chinois (simplifié)

提交人认为,没有证据表明,她的儿子刺了vassiliev先生的颈部或勒死他。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero con la espiral de violencia desde la firma del acuerdo de paz, el acceso humanitario a las poblaciones con necesidades urgentes se ha visto cada vez más estrangulado y en algunas zonas ha cesado por completo.

Chinois (simplifié)

但是随着《达尔富尔和平协议》签订后暴力活动的急剧上升,处于困境中的居民日益难以获得人道援助,而援助在某些地区已经完全停止。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,198,116 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK