Vous avez cherché: hubieses corrido (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

hubieses corrido

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

la no proliferación no ha corrido mejor suerte.

Chinois (simplifié)

不扩散的情况也好不了多少。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero la calidad no ha corrido pareja con la cantidad.

Chinois (simplifié)

但质量赶不上数量。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hasta el momento se desconoce la suerte que han corrido.

Chinois (simplifié)

目前下落不明。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

algunas iglesias y mezquitas habían corrido la misma suerte.

Chinois (simplifié)

一些教堂和清真寺也遭到了类似的命运。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el cicr todavía estaba procurando aclarar la suerte que habían corrido.

Chinois (simplifié)

红十字委员会仍在设法查明他们的下落。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al parecer, la conferencia celebrada recientemente ha corrido la misma suerte.

Chinois (simplifié)

最近举行的会议似乎正遭遇同样的命运。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el costo de esa formación ha corrido a cargo del gobierno de la isla de man.

Chinois (simplifié)

培训费用全部由马恩岛政府负担。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es necesario hacer un esfuerzo decidido para determinar la suerte que han corrido esos archivos.

Chinois (simplifié)

需要作出果断努力,确定这些档案的下落。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, 711 instalaciones de atención médica y 434 ambulancias han corrido la misma suerte.

Chinois (simplifié)

此外,有711个卫生保健设施和434辆救护车也遭到同样命运。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, una parte sustancial de estos costos ha corrido siempre por cuenta de los padres.

Chinois (simplifié)

另外,父母也承担了相当一部分教育费用。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque estos proyectos han sido establecidos por la nuew, su aplicación ha corrido a cargo de las comunidades interesadas.

Chinois (simplifié)

尽管这些项目是由全国妇女联盟制订的,但还得由有关社区来落实。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las visitas han corrido a cargo de personal del acnudh o de la presencia de las naciones unidas sobre el terreno.

Chinois (simplifié)

这些视察由人权高专办工作人员或联合国实地人员进行。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

2.6 la familia realizó gestiones para averiguar la suerte que había corrido la víctima desde la fecha de su detención.

Chinois (simplifié)

2.6 受害人家属采取了一些行动,试图了解受害人被捕之后的遭遇。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el relator especial reafirma la necesidad de dilucidar la suerte que han corrido las personas desaparecidas, que suman casi 20.000.

Chinois (simplifié)

28. 特别报告员重申需要查明近2万失踪人士的下落。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la traducción había corrido a cargo del sr. nobuo nagai, director de investigación del centro cartográfico del japón, con sede en tokio.

Chinois (simplifié)

该书译者为日本东京地图中心研究主任nobuo nagai先生。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dijo: «son ellos los que me persiguen. y he corrido hacia ti, señor, para complacerte».

Chinois (simplifié)

他說:「他們將追蹤而來。我的主啊!我忙到你這裡來,以便你喜悅。」

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si la labor de diseño final hubiese comenzado sin que se conociera el software seleccionado, la organización habría corrido el riesgo de malgastar recursos considerables en caso de que no se llegara a firmar el contrato.

Chinois (simplifié)

若不知道目标软件即开始最后设计工作,万一不能签订合同,本组织可能浪费大量资源。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si la corte hubiese actuado de otra manera, se habría corrido el riesgo de que las actividades de los encargados del mantenimiento de la paz constituyeran una violación de la convención internacional sobre la eliminación de todas las formas de discriminación racial.

Chinois (simplifié)

如果国际法院作出其它裁定,维和人员的任何活动都有可能违反《消除一切形式种族歧视国际公约》。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en cuanto a la afirmación del estado parte de que el autor tuvo tiempo suficiente para reunir pruebas en apoyo de su versión antes de abandonar el país, el autor responde que si hubiese llevado estos documentos con él, habría corrido el riesgo de que se descubrieran en el aeropuerto antes de tomar el avión.

Chinois (simplifié)

缔约国辩称,提交人在离开本国之前有足够的时间收集证据,为其陈述提供依据,提交人答复说,如果他携带这类文件,文件很有可能在他起飞前被机场发现。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hubiese alarmado

Chinois (simplifié)

会惊慌的

Dernière mise à jour : 2022-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,036,619,227 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK