Vous avez cherché: hubimos imitado (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

hubimos imitado

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

hubimos embeleñado

Chinois (simplifié)

我们将有embelelado

Dernière mise à jour : 2020-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el experimento se ha imitado en el chad y la república democrática del congo.

Chinois (simplifié)

这个试办项目现在已在乍得和刚果民主共和国复制。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

una vez que se ponga en práctica, ese gesto es digno de ser imitado.

Chinois (simplifié)

开始运作后,这一做法值得仿效。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ese modelo puede ser imitado por las naciones unidas para incluir a más estados miembros.

Chinois (simplifié)

联合国可以复制这个模式,把更多会员国包括进来。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el procedimiento seguido por los países africanos para la presentación de sus informes debe ser imitado en otras regiones.

Chinois (simplifié)

非洲国家采取的报告程序应当在其他地区推广。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el acuerdo de asociación concertado recientemente entre los estados acp y la unión europea es un ejemplo digno de ser ampliamente imitado.

Chinois (simplifié)

最近非加太国家与欧盟之间缔结的伙伴关系协议,是值得更广泛效仿的例子。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el consumidor queda expuesto al riesgo de que esos medicamentos no tengan las características del producto imitado y que por lo tanto sean ineficaces o nocivos.

Chinois (simplifié)

消费者遇到的风险中,这些药物可能事实上不符合仿制品所声称的那些特性,因此可能没有效果或者有害。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

al parecer, algunos partidos políticos y grupos armados del terai han imitado los métodos de reclutamiento del pcn-maoísta.

Chinois (simplifié)

20. 德赖的一些政党和武装团伙显然效仿了尼共毛派的征募办法。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el funcionamiento exitoso de la mencionada casa de huéspedes para madres y niños es un ejemplo a ser imitado por los centros de crisis abiertos en los territorios de otras municipalidades.

Chinois (simplifié)

所述母亲和儿童住房的成功运作是在其他市的辖区内开办的危机中心效仿的典范。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el hecho de que hayan podido prestar servicios financieros a los pobres se debe, en parte, a que han imitado y adaptado características del sector informal.

Chinois (simplifié)

它们一直能够向穷人提供金融服务,其部分原因是他们模仿和嫁接了正规部门的特点。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el concepto de zona libre de armas nucleares, que ha instalado tlatelolco, se ha convertido en un modelo imitado por otras regiones que han creado también zonas libres de armas nucleares.

Chinois (simplifié)

《特拉特洛尔科条约》建立的无核武器区概念已经成为其他地区效仿的模式,其他地区也建立了无核武器区。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

por medio de esta manipulación deleznable de las mentes maleables de los niños, los dirigentes palestinos actuales han transformado las vidas desperdiciadas de los niños terroristas suicidas en un heroísmo nacional ejemplar, que debe ser imitado por todos los demás niños palestinos.

Chinois (simplifié)

目前的巴勒斯坦领导人通过这种可恶的摆弄儿童的思想,将儿童自杀恐怖分子被浪费的生命变成杰出的国家英雄主义,要让所有其他巴勒斯坦儿童效仿。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

se expresa cada vez más preocupación por el efecto "de bola de nieve " causado por la exclusión de algunos miembros de ciertos sectores de las negociaciones, lo que puede ser imitado por otros miembros.

Chinois (simplifié)

对于世贸成员将某些部门排除在谈判之外并导致其他成员效法的 "滚雪球 "作用表示了巨大的关切。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

22. África no puede superar la pobreza o desempleo de los jóvenes si no se industrializa, y el empeño puesto por nigeria en la industrialización, entre otras cosas, a través de un especial hincapié en el desarrollo de las agroempresas y las agroindustrias, podría ser imitado por casi todos los otros países africanos, e incluso la mayoría de los países en desarrollo.

Chinois (simplifié)

没有工业化,非洲就无法克服贫穷和青年失业问题,尼日利亚通过大力强调发展农业企业和农产品加工业推动工业化的经验可供大多数其他非洲国家,乃至大多数其他发展中国家借鉴。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,655,358 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK