Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
%s ha dejado %s
%s 离开了 %s
Dernière mise à jour : 2012-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dejado para implementación heredada
用于继承支持而保留
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b. tema dejado en suspenso
b. 暂时搁置的议程项目 12
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
apodo ha dejado el canalcomment
昵称离开了频道comment
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) tema dejado en suspenso;
暂时搁置的议程项目;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ha dejado de ser responsabilidad del pnud
开发计划署不再负责
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ellos nos han dejado un legado.
他们为我们留下了一笔遗产。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b. tema del programa dejado en suspenso
b. 暂时搁置的议程项目
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(tema del programa dejado en suspenso)
(暂时搁置的议程项目)
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%1 ha dejado este canal (%2).
% 1 已经离开了此频道 (% 2) 。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(tema 10 del programa dejado en suspenso)
(议程项目10暂时搁置)
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
este artículo se ha dejado en blanco deliberadamente.
此类故意留白。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la corte ha dejado suficientemente claro ese aspecto.
法院非常清楚地表明了这一点。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aparentemente, tras el interrogatorio, fue dejado en libertad.
据称他受到质询,随后被释放。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(tema 4 b) del programa dejado en suspenso)
(议程项目4(b)暂时搁置)
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
además, muchas solicitudes se habían dejado en suspenso.
有大批申请被搁置。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al hacerlo, hemos dejado abierta la puerta del diálogo.
在此过程中,我们始终敞开对话的大门。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el conflicto también había dejado varios niños muertos o heridos;
冲突还造成儿童死伤;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
viii. tema en suspenso (tema 8 del programa dejado en suspenso) 25
八、暂时搁置的议程项目(议程项目8暂时搁置) 27
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ha dejado el canal %1. %1 adds the channel and %2 the reason
您已经离开了频道% 1 。% 1 adds the channel and% 2 the reason
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :