Vous avez cherché: integramos (Espagnol - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

integramos la comprensión de las cuestiones relacionadas con la imagen corporal y el género en las políticas gubernamentales.

Chinois (simplifié)

我们在所有政府政策中嵌入对身体形象和性别陈规定型观念的认识问题。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para ello, puede usted contar con la plena cooperación de los países que integramos el grupo de río.

Chinois (simplifié)

主席先生,为此目的,你可以相信我国和里约集团所有其他国家都将给予全力合作。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto es parte de un proceso importante, porque nos integramos en áreas y sectores importantes para nuestra sociedad.

Chinois (simplifié)

这是重要进程的一部分,因为我们谈论的是对我们社会非常重要的一些方面和领域。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el jefe de la delegación del brasil hará más adelante una intervención en nombre de los países que integramos la coalición para el nuevo programa.

Chinois (simplifié)

巴西代表团团长很快将代表新议程联盟各国发言。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mi delegación desea adherirse a la intervención de la delegación del brasil, realizada en nombre de los países que integramos el grupo de río.

Chinois (simplifié)

我国代表团赞同巴西代表团代表里约集团成员国所作的发言。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

junto a otros países, integramos la comunidad de las democracias, iniciativa que promueve y fortalece este sistema de convivencia a nivel global.

Chinois (simplifié)

我们和其他国家是民主国家共同体的一部分,该共同体是旨在全世界促进和加强这一共处制度的主动行动。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el premio nobel de la paz otorgado al oiea es, por lo tanto, un mensaje de estímulo para todos los que integramos la familia de las naciones unidas.

Chinois (simplifié)

因此,授予原子能机构及其总干事的诺贝尔和平奖是对联合国大家庭中我们所有人的鼓励。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esperamos que en el curso del año 2004 pueda ser posible concretar la mencionada reunión y afianzar aún más las relaciones de amistad y cooperación entre los 24 países de américa latina y África que integramos el foro.

Chinois (simplifié)

我们希望能够在2004年的某个时候举行这次会议,并进一步加强这一论坛成员国中24个拉丁美洲和非洲国家之间的友好合作关系。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el informe del consejo de seguridad no recoge muchas de las observaciones que hemos hecho numerosos países que no integramos el consejo de seguridad en los debates abiertos sobre temas diversos que conforman el programa de las naciones unidas.

Chinois (simplifié)

安全理事会报告中没有载述众多非安理会成员在关于联合国议程所列各种议题的公开辩论会中发表的许多意见。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el uruguay da una entusiasta bienvenida a todos estos cambios que operan no sólo en beneficio de los estados que no integramos el consejo, sino también en beneficio del consejo mismo, que ve de este modo fortalecida su legitimidad y credibilidad.

Chinois (simplifié)

乌拉圭热烈欢迎所有这些变化,这些变化不仅对所有会员国有好处,而且对安理会本身有好处,因为安理会的立法和声誉会因此得到提高。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el éxito en que la agenda de la conferencia se aplique con efectividad, que no excluya ningún tema, que dé prioridad a los asuntos con mayor trascendencia internacional, será un éxito atribuible a todos quienes integramos este foro.

Chinois (simplifié)

裁谈会议程得以有效实施,不排斥任何议题,优先考虑对国际最为重要的问题。 这种成功说到底是我们所有已成为本论坛成员的国家的成功。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

con esa misma fe méxico continúa su lucha para lograr la eliminación total de las armas atómicas y de los ensayos nucleares, y reitera el llamado formulado el pasado mes de abril por el grupo de países que integramos la iniciativa del nuevo programa de desarme a fin de que las potencias se comprometan con la eliminación total de sus arsenales atómicos.

Chinois (simplifié)

本着这种信心,墨西哥继续为实现全面消除核武器及其试验而努力,并且重申包括墨西哥在内的国家集团去年4月份发出的呼吁,该呼吁是关于核国家保证全部消除其核武库的裁军新议程倡议的组成部分。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5. instamos una vez más a los estados poseedores de armas nucleares, que realizaron declaraciones interpretativas a los protocolos adicionales al tratado de tlatelolco a retirarlas sin más demora, para dar plenas garantías de seguridad a los estados que integramos la zona libre de armas nucleares en la américa latina y el caribe.

Chinois (simplifié)

5. 再次敦促对《特拉特洛尔科条约》附加议定书做出解释性声明的核武器国家不再拖延地撤销声明,以便对拉丁美洲和加勒比无核武器区国家给予充分的安全保障。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, participaron en el proyecto denominado "e integramos ", destinado a mejorar la situación de los romaníes; en el distrito de braşov se firmó un acuerdo de colaboración entre la asociación braşov para la alianza comunitaria y la dirección para el registro de individuos de braşov, con el fin de aplicar el proyecto "soy un ciudadano, tengo derechos ", con la ayuda financiera del open society institute de budapest; el proyecto "kon shem me " ruhama, en colaboración con la administración social del consejo de oradea, facilitó la obtención de documentos de estado civil, patrimonio e identidad de los romaníes; en el distrito de galati se ejecutó el proyecto "ellos también son ciudadanos del distrito de galati ", financiado con cargo a fondos europeos, en colaboración con la alianza romaní de galati.

Chinois (simplifié)

它们还参与了改善罗姆人境遇的 "我们融入 "计划;布拉索夫县的布拉索夫社区伙伴关系协会与布拉索夫县人事档案局签署了一项合作协议,在布达佩斯开放社会研究所的资助下执行 "我是公民,我有权利 "计划;ruhama与奥拉迪亚市议会社会管理部门合作开展的 "kon shem me "计划便利罗姆人获得关于公民身份、财产的证件和身份证;加拉茨县在欧洲基金的资助下,与加拉茨罗姆人联盟合作开展了 "他们也是加拉茨县公民 "计划。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,621,353 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK