Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
d) la dimensión investigativa
(d) 在调查领域:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
actividad académica e investigativa
学术和研究背景
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) asistencia investigativa a la unmiss;
(b) 向南苏丹特派团提供调查援助;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como resultado de la línea de trabajo investigativa del grupo coordinado por la fmc:
153. 全国预防和关注家庭暴力工作小组与古巴妇联在执行协作工作路线方面所取得的成果:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la fiscalía general de la nación se ha modernizado y continúa fortaleciendo su capacidad investigativa.
检察长办公室已经现代化,并将继续加强其调查能力。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el servicio de aduanas desempeñaba la función investigativa y operacional respecto de los delitos detectados en frontera.
澳大利亚海关总署对在边境发现的犯罪进行立案侦查。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
802. la educación universitaria prioriza la formación académica e investigativa e incluye el campo de desarrollo tecnológico.
802. 大学教育的重点是院校培训和研究,但也包括技术培养领域。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, el grupo de investigación proporcionó asistencia investigativa a la dependencia de investigación financiera en relación con varios casos.
此外,工作组在一些案件中向金融资料室提供调查援助。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
274. el ministerio público debe gozar de capacidad investigativa propia que le permita realizar investigaciones independientes, prontas y exhaustivas.
274. 检察机关自身应具备调查资格,能够独立进行迅速和彻底的调查。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estos instrumentos, establecidos y regulados por la ley no. 269/98, exigen una capacitación técnica e investigativa específica.
第269/98号法律规定并管理的这些工具需要进行专门的技术和调查培训。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: asegurar un alto estándar en la respuesta investigativa y de atención de las víctimas en las etapas iniciales de los casos de presunta explotación sexual.
在涉嫌性剥削案件的早期阶段确保高标准的调查反应和对受害者的关照。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el pnufid suministró capacitación operativa e investigativa, así como determinado equipo, a organismos de represión antidroga de bolivia, ecuador y los países caribeños.
禁毒署向玻利维亚、厄瓜多尔和加勒比国家的禁毒执法机构提供了业务和调查培训以及一些特定的设备。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en particular, la comisión mejoró su capacidad investigativa añadiendo dos componentes decisivos a su estructura actual: una dependencia de asesoramiento jurídico y un componente de servicios integrados de apoyo.
107. 委员会特别在其现有结构中增加了两个关键部门,以加强其调查能力:一个法律顾问组和一个综合支助服务部门。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 sesión de capacitación para directores de programas de todas las misiones de mantenimiento de la paz sobre técnicas investigativas básicas
为所有维持和平特派团的方案主管举办1次关于基本调查技巧的培训
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :