Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mediar en los conflictos comunitarios
确实调解社区冲突
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comprenden sus complejidades y pueden mediar en forma imparcial.
它们了解这些冲突的复杂性,能够公正地进行调解工作。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se consideró que el estado podría mediar en estas situaciones.
据认为,政府在这种情况下可发挥斡旋人的关键作用。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
añadió que el fnuap estaba interesado en mediar en las negociaciones.
他指出人口基金愿意担任中介以促成这笔交易。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presentaron también sus experiencias con los mecanismos de decomiso sin mediar condena.
一些发言者介绍了在无定罪没收制度方面的经验。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) de mediar razones de defensa nacional o de seguridad nacional;
(c) 项目涉及国防或国家安全;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ese objetivo es inalcanzable de no mediar políticas más enérgicas de creación de empleo.
如果不采取更强有力的创造就业政策,这一目标是无法实现的。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al parecer el tribunal había ordenado a las familias mediar entre marido y mujer.
据报道,法庭要求家属在丈夫和妻子之间进行调停。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2012: mayor utilización de mecanismos locales de manejo de conflictos para mediar en su solución
2012年实际:地方冲突管理机制更多地被用于调解冲突
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de no mediar esfuerzos mancomunados, ninguno de los países en desarrollo podrá superar esos problemas.
没有各国的共同努力,任何发展中国家都无望解决这些问题。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, los estados miembros deben adoptar un mecanismo eficaz para mediar entre intereses en conflicto.
此外,会员国应采用切实有效的机制调解利益冲突。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de mediar dicha solicitud, no se llevará a cabo la extradición en tanto se procede a la revisión judicial.
如果提出请求,则在等待进行司法审查程序期间,不会引渡逃犯。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: mediar con todos los gobiernos para que adopten todas las medidas conducentes a la eliminación del trabajo infantil.
* 游说所有政府采取一切措施消除童工。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) el hecho, de no mediar coacción, constituiría un hecho internacionalmente ilícito del estado coaccionado; y
(a) 在没有胁迫的情况下,该行为仍会是被胁迫国的国际不法行为;而且
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a) el hecho, de no mediar coacción, constituiría un hecho internacionalmente ilícito de esa organización internacional; y
(a) 若非出于胁迫,该行为将构成该国际组织的国际不法行为,而且
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) el hecho, de no mediar coacción, constituiría un hecho internacionalmente ilícito del estado u organización internacional coaccionado; y
(a) 在没有胁迫的情况下,该行为仍会是被胁迫国或国际组织的国际不法行为;而且
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) el hecho, de no mediar coacción, constituiría un hecho internacionalmente ilícito del estado o la organización internacional coaccionados; y
(a) 在没有胁迫的情况下,该行为会是被胁迫国或国际组织的国际不法行为;且
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en segundo lugar, debe suponerse parcialidad cuando una antigua potencia colonial quiere mediar entre sus antiguas colonias o cuando una antigua colonia quiere mediar entre otras partes con historias semejantes.
其次,当殖民国家寻求在其前殖民地之间进行调解时,或者一个前殖民地寻求在有类似历史的其他各方之间进行调解时,也应假定有偏向。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"[e]l hecho, de no mediar coacción, constituiría un hecho internacionalmente ilícito del estado o la organización internacional coaccionados. "
"在没有胁迫的情况下,该行为会是被胁迫国或国际组织的国际不法行为。 "
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
detenidos que fueron puestos en libertad sin que mediara acusación ni juicio
遭逮捕而未被控罪或审理即获释
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :