Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
10. el contenido del mensaje y la interacción entre los sistemas deberá modelarse utilizando una notación normalizada.
10. 应使用标准符号建立信息内容和系统界面的模型。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esto no significa necesariamente que deba modelarse según los tribunales ad hoc existentes o vincularse a ellos ya sea en el aspecto institucional, administrativo o financiero.
这并不一定意味着法庭应当模仿现有的特设法庭或者要在体制上、行政上或财政上与它们连接起来。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque la creación de un trabajo decente es importante, los jóvenes no deben modelarse simplemente para encajar en el mercado laboral, sino que debe celebrarse su diversidad.
虽然创造体面的工作十分重要,但是不应只是让年轻人适应劳动力市场;而是应庆祝他们的多样性。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8.2.10 también en este caso pueden modelarse perfiles magnéticos marinos individuales para tener una mayor percepción de la naturaleza y la profundidad de los basamentos oceánicos y continentales debajo de los sedimentos.
8.2.10. 同样地,可用各个海洋磁力剖面图来建立模型,进一步了解在沉积岩下的大洋或大陆基底的性质及深度。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :