Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
d) movilice a los líderes religiosos para que respalden esas iniciativas.
动员宗教领袖支持这方面的工作。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d) movilice a los líderes religiosos para que apoyen esos esfuerzos;
动员宗教领袖支持这方面的工作;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la comisión ha servido también para que sierra leona movilice asistencia para el desarrollo.
委员会还为塞拉利昂提供机会去筹集发展援助。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, es necesario que se movilice capital privado para la inversión en esas esferas.
此外,有必要筹集私人资本投资这些领域。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para combatir al terrorismo necesitamos una organización que movilice la decisión y la energía de todos.
为了打击恐怖主义,我们需要一个动员所有人决心和力量的组织。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que se potencie, movilice e informe a los jóvenes acerca de los derechos fundamentales en el trabajo.
21. 有必要授予青年权力、调动青年和让青年了解基本的就业权利。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es pues necesario que la comunidad internacional se movilice para favorecer un desarrollo sostenible centrado sobre el bienestar humano.
因此,国际社会应当动员起来,促进以全人类的福利为重点的可持续发展。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al respecto, el consenso de monterrey proporciona un marco para que la comunidad internacional movilice los recursos financieros necesarios.
在这方面,《蒙特雷共识》为国际社会动员财政资源提供了一个框架。
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4. insta a la directora general a que movilice los fondos extrapresupuestarios adicionales necesarios para la organización del foro de reflexión.
4. 吁请总干事为组织这一论坛调集更多必要的预算外资金。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10. reitera su llamamiento para que se movilice asistencia humanitaria y socioeconómica que esté acorde con los problemas que enfrenta la república centroafricana.
10. 再次呼吁调动与中非共和国面临的问题相称的人道主义和社会经济援助。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11. es crucial que el continente entero se movilice en apoyo de malí como parte de una solución liderada por África con el apoyo de la comunidad internacional.
11. 整个非洲大陆必须动员起来支持马里,作为得到国际社会支持的非洲主导解决方案的一部分。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. a la comunidad internacional, y en especial a la sociedad civil, para que movilice la opinión pública en apoyo de las naciones unidas.
2. 国际社会、尤其是民间社会,调动公共舆论支持联合国。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algunas investigaciones han sugerido que, en algunos contextos, cuanto más alto el nivel de educación, menor es la probabilidad de que un niño se movilice voluntariamente.
研究表明,在一些情况下,儿童受教育程度越高,就越不愿意自愿参军。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. brinde apoyo técnico al foro de alto nivel de parlamentarios en su función de supervisión de la actuación de los gobiernos y movilice recursos adicionales para prestar servicios al foro de alto nivel;
1. 为高级别议员论坛发挥监督政府所采取的行动的作用提供技术支持,并为向高级别论坛提供服务筹集额外的资源;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
49. el sr. park hae-yun (república de corea) considera arriesgado pedir a la secretaría que movilice recursos adicionales.
49. park hae-yun先生(大韩民国)认为请秘书处筹集额外资源很危险。
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dé prioridad a las soluciones que abordan problemáticas psicosociales antes de dar clases: movilice las herramientas disponibles para conectar a las escuelas, los padres, los docentes y los estudiantes entre sí.
将心理问题解决方案的优先级排在教学方案之上:调动可用的工具,将学校、家长、教师和学生相互联系起来。
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c) movilice recursos para las actividades de cooperación técnica, de acuerdo con las recomendaciones de la segunda conferencia ministerial, la declaración de nueva delhi y la estrategia y el plan de acción;
(c) 根据第二次部长级会议的建议、《德里宣言》和《战略和行动计划》,为技术合作活动筹集资源;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10. alienta al fnuap a que movilice recursos financieros adicionales procedentes de todo tipo de fuentes, como donantes bilaterales, países beneficiarios, fundaciones, empresas y otros sectores de la sociedad civil;
10. 鼓励人口基金从所有来源调集更多的财政资源,包括来自双边捐助者、受援国、基金会、公司以及民间社会其他部门的资源;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :