Vous avez cherché: pondría (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

pondría

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

la información se pondría a disposición en internet.

Chinois (simplifié)

有关资料将在互联网上提供。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta información se pondría en conocimiento de la junta.

Chinois (simplifié)

将把该资料提供给执行局。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

dicha situación pondría a prueba al gobierno de cualquier país.

Chinois (simplifié)

任何国家的政府面对这种困境都会捉襟见肘,穷于应付。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

92. armenia examinaría y pondría en práctica todas las recomendaciones.

Chinois (simplifié)

92. 亚美尼亚将对所有建议进行研究,并落实建议。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cualquier otra interpretación pondría en peligro la paz y la seguridad internacionales.

Chinois (simplifié)

任何其他的解释都将危及国际和平与安全。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

abrir las negociaciones probablemente pondría en peligro el frágil equilibrio actual.

Chinois (simplifié)

开展谈判会影响到现有的脆弱平衡。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1. la continuación del embarazo pondría en peligro la vida de la madre;

Chinois (simplifié)

1.继续怀孕将为妇女生命带来危险;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el seguro acumulativo obligatorio se pondría en práctica mediante fondos de pensiones privados.

Chinois (simplifié)

强制性的积累性保险将通过私营养恤金基金来实行。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, en septiembre de 2013 se pondría en marcha una iniciativa para capacitar a docentes.

Chinois (simplifié)

此外,将于2013年9月推出培训教员举措。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al mismo tiempo, su emplazamiento le pondría a salvo de las presiones políticas de camboya.

Chinois (simplifié)

与此同时,这个地点还可免受柬埔寨的政治压力。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

29. en abril de 2013 el gobierno anunció que pondría en libertad a todos los presos políticos.

Chinois (simplifié)

29. 2013年4月,该国政府宣布将释放所有政治犯。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, el grupo decidió que oportunamente se pondría en contacto con los coordinadores de los grupos regionales.

Chinois (simplifié)

工作组也决定在适当时候同各区域集团的协调员进行联系。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, el texto completo del proyecto de decisión se pondría entre corchetes para evitar todo tipo de ambigüedad.

Chinois (simplifié)

此外,该决定草案的完整案文将置于方括号内,以避免任何模糊不清。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, pondría sin duda a las naciones unidas, como empleador, en una situación de desventaja competitiva aún mayor.

Chinois (simplifié)

此外,这样做无疑会使作为雇主的联合国的竞争地位更加不利。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por otra parte, en 2011 se pondría en marcha el proyecto denominado "la diversidad cultural es nuestra identidad cultural ".

Chinois (simplifié)

此外,将于2011年实施 "文化多样性是我们的文化特征 "项目。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,793,923 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK