Vous avez cherché: proscriban (Espagnol - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

no hay normas que proscriban los castigos corporales en el seno familiar.

Chinois (simplifié)

另外,特克斯和凯科斯群岛也没有一部法律禁止在家庭内实施体罚行为。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los exhorta además a que proscriban la esterilización forzada o coaccionada en cualquier circunstancia y ofrezca una protección especial a los miembros de los grupos marginados.

Chinois (simplifié)

他还呼吁各国将任何情况下强制或胁迫进行的绝育都定为非法行为,并为属于边缘化群体的个人提供特别保护。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

méxico apoya medidas o iniciativas internacionales que tiendan a preservar la paz y seguridad internacionales y que proscriban la producción o el empleo de las armas de destrucción masiva.

Chinois (simplifié)

墨西哥支持国际社会采取措施或行动,维护国际和平与安全,禁止生产或使用大规模毁灭性武器。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el comité deplora asimismo la falta de disposiciones legislativas específicas que proscriban la violencia en el hogar y la violación marital (arts. 3 y 7).

Chinois (simplifié)

委员会并对该国缺乏具体针对家庭暴力和婚内强奸的法律表示遗憾(第三条和第七条)。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

18. preocupa al comité la falta de leyes que proscriban la elaboración de perfiles delictivos en función de la raza por la garda síochána (policía) y otros agentes del orden.

Chinois (simplifié)

18. 委员会感到关切的是,缔约国缺乏禁止警察和其他执法人员进行种族貌相的法律。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

:: revisar la legislación existente y, cuando sea necesario, adoptar nuevas leyes que proscriban todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas con discapacidad y eliminen la impunidad por este tipo de violencia en todos los entornos y en todos los países

Chinois (simplifié)

审查现行立法,必要时通过新立法,在所有国家的所有情况下,禁止一切形式暴力侵害残疾妇女和女童行为,并消除对此类暴力行为有罪不罚的现象

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

50. según el párrafo 19 de la declaración, los estados considerarán la posibilidad de incorporar a la legislación nacional normas que proscriban los abuso de poder y proporcionen remedios tales como resarcimiento, indemnización, asistencia y apoyo a las víctimas de esos abusos.

Chinois (simplifié)

50. 根据宣言第19段,各国应考虑将禁止滥用权力并为此类滥用权力受害者提供补救措施的规定纳入国内法律准则,这种补救措施包括赔偿、补偿、援助和支持。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

113. hay aspectos específicos de esas recomendaciones sobre los cuales el representante especial considera necesario hacer un llamado urgente en relación con las condiciones de detención para que las autoridades lleven registros ordenados de ingresos y salidas de las personas detenidas; se abstengan de torturar; dejen de usar los inhumanos barracones de la gendarmería militar de bata como centro de detención de civiles, o de cualquier persona; mejoren las condiciones sanitarias de todos los centros de detención en general, y se dote especialmente de ellas a las comisarías de malabo y de bata; desmilitaricen el manejo de los centros de detención; cesen de encarcelar a menores de edad; proscriban las detenciones por "orden de la superioridad ", por "injurias a la autoridad ", o "por cuenta " de empresas multinacionales; no mantengan a personas esposadas en la cárcel; se abstengan de utilizar a los detenidos como mano de obra gratuita para su servicio; cesen de forzar a las personas detenidas a realizar trabajos no remunerados y, por el contrario, estimulen y remuneren el trabajo voluntario; prevengan las prácticas de "lavado de cerebro " a personas detenidas; y no permitan que se libere, por orden de un funcionario gubernamental o militar, a personas detenidas por orden judicial.

Chinois (simplifié)

113. 关于这些建议的具体方面,特别代表认为有必要紧急呼吁注意以下问题:改进拘留条件,监狱当局必须对被拘留者入监和释放做妥善的记录;不施酷刑;不再利用巴塔宪兵队条件恶劣的兵营关押平民或任何人;改善所有拘留中心的卫生条件,特别是马拉博和巴塔警察局拘留所的卫生条件;不再由军人管理拘留中心;禁止监禁未成所人;禁止以 "上级命令 "、 "不服从 "和 "代表跨国公司 "为由进行拘留;不在监狱中对囚犯上手铐脚镣;不再免费利用被拘留者的劳动服务;不再强迫被拘留者从事不领取工资的工作,相反鼓励他们自愿工作并支付报酬;防止对被拘留者进行 "洗脑 ";不允许按政府官员或军事官员的命令释放按法院命令拘留的人。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,419,484 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK