Vous avez cherché: superpone (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

superpone

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

el hambre se superpone a otras formas de vulnerabilidad y exclusión.

Chinois (simplifié)

饥饿与其他各种脆弱性和排斥行为重叠发生。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto se superpone con la composición del comercio, pero no es exactamente lo mismo.

Chinois (simplifié)

这同贸易构成有所重叠,但并不完全一样。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el "exterminio " se superpone al crimen de asesinato que se acaba de examinar.

Chinois (simplifié)

520. "灭绝 "同上文所说的谋杀罪有重叠的地方。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el nuevo trazado se superpone durante 145 km a la línea verde, frente a los 48 km del anterior trazado.

Chinois (simplifié)

隔离墙的新路线沿绿线延伸145公里,而原先路线的长度为48公里。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en su parte norte, la plataforma continental de nueva zelandia se superpone a la de las plataformas continentales de fiji y tonga.

Chinois (simplifié)

" 23. 新西兰的大陆架在北部与斐济和汤加的大陆架重叠。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

a juicio del comité, el derecho al ejercicio de una actividad lucrativa no es sinónimo del derecho al trabajo ni se superpone con él.

Chinois (simplifié)

委员会认为,从事有利可图的活动,并不等同于工作权。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

546. el grupo concuerda con la afirmación de strabag de que la reclamación nº 53 no se superpone con la reclamación actual por pérdidas relacionadas con contratos.

Chinois (simplifié)

546. 小组同意strabag的说法,即第53号索赔没有与目前提出的合同损失索赔重叠。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

18. la utilización no autorizada de sistemas informáticos se superpone con el acceso no autorizado, ya que deben utilizarse los sistemas para obtener ese acceso.

Chinois (simplifié)

18. 擅自使用计算机系统和擅自进入计算机系统是同时发生的行为,因为要想进入计算机就必须使用计算机系统。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

8. la labor del centro para la igualdad entre el hombre y la mujer no se superpone a la de la oficina del defensor del pueblo para la igualdad del hombre y la mujer.

Chinois (simplifié)

8. 两性平等中心的工作与两性平等监察员的工作并不真的重叠。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

363. el relator especial es consciente de que este proyecto de directriz se superpone, de cierta manera, al proyecto de directriz 3.4.2.

Chinois (simplifié)

363. 特别报告员知道,该导则草案在某种程度上是对导则草案3.4.2 的重复。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el derecho a la alimentación se superpone a este respecto con el derecho al trabajo y el derecho a la seguridad social, que se garantizan en los artículos 6 y 9 del pacto internacional de derechos económicos, sociales y culturales.

Chinois (simplifié)

在这方面,食物权利与工作权利和社会保障权利相交,这些都是《经济、社会、文化权利国际公约》第六条和第九条所保证的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como se detalla en esos informes, el grupo considera que las reclamaciones relacionadas con el capital social representan el activo subyacente de la sociedad, por lo que una reclamación por participación en el capital en general se superpone a otras pérdidas de activos ya reclamadas.

Chinois (simplifié)

正如这些报告所述,本小组认为,股份索赔是公司相应资产的索赔。 因此,股权索赔一般都与已经提出赔偿的其他资产损失重复。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque se superpone en parte con la obligación de extraditar o juzgar (aut dedere aut judicare), el principio de la jurisdicción universal debería remitirse a la cdi para que lo examinara como tema separado.

Chinois (simplifié)

虽然普遍管辖原则与引渡或起诉(aut dedere aut judicare)义务有些重叠,这一原则应作为一个独立议题提交委员会。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la discriminación sistémica y estructural se refiere a las maneras en que las leyes y reglamentos, así como las tradiciones culturales o religiosas, han construido y mantenido las desventajas de la mujer basándose en estereotipos de género social y jurídicamente arraigados, y por tanto se superpone con la discriminación directa e indirecta.

Chinois (simplifié)

43. 系统性和结构上的歧视是指法律和规则以及文化和宗教传统基于社会和法律的固定性别定型观念建立和维持妇女的不利地位。 因此,这种歧视与直接和间接歧视重叠。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

2. la sra. mayanja (subsecretaria general y asesora especial del secretario general en cuestiones de género y adelanto de la mujer) dice que el 33º período de sesiones del comité se superpone con el período de sesiones sustantivo del consejo económico y social a guisa de contribución crucial al éxito de la cumbre mundial por celebrarse en nueva york del 14 al 16 de septiembre de 2005.

Chinois (simplifié)

2. mayanja女士(助理秘书长和秘书长关于性别问题和提高妇女地位问题特别顾问)说,委员会第三十三届会议与经济及社会理事会实质性会议同期召开,这必将对2005年9月14日至16日在纽约召开的世界首脑会议做出重大贡献。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,175,339 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK