Vous avez cherché: vires (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

vires

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

la cuestión de la atribución de los comportamientos ultra vires

Chinois (simplifié)

越权行为的归责问题

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- atribución a la organización de actos cometidos ultra vires.

Chinois (simplifié)

越权实施的行为归于某一组织

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la cuestión de la atribución de un comportamiento ultra vires se trata en el artículo 7.

Chinois (simplifié)

第7条载述越权行为的归属。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

235. el artículo 10 trata de la importante cuestión de los actos no autorizados o ultra vires.

Chinois (simplifié)

235. 第10条处理未经授权或越权行为的重要问题。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, no se ha analizado suficientemente la cuestión de los actos ultra vires de las organizaciones internacionales.

Chinois (simplifié)

此外,国际组织越权行为的问题也没有经过充分研究。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: previo examen, declarar ultra vires las leyes en la medida en que sean incompatibles con la constitución

Chinois (simplifié)

* 通过司法审查宣布与《宪法》不一致的法律属于越权

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1) el artículo 8 versa sobre el comportamiento ultra vires de órganos o agentes de una organización internacional.

Chinois (simplifié)

(1) 第8条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta fórmula tiende a reflejar la necesidad de que haya un estrecho vínculo entre el comportamiento ultra vires y las funciones del órgano o del agente.

Chinois (simplifié)

这种措词方式是为了表示,在越权行为和机关或代理人的职能之间,必需有密切的联系。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

al parecer, la corte internacional de justicia ha afirmado que las organizaciones también son responsables por los actos ultra vires de personas distintas de los funcionarios.

Chinois (simplifié)

国际法院似乎认为,组织也应该对并非担任官员的人的越权行为承担责任。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

de hecho, algunos aducen que iría contra las disposiciones de la propia carta de las naciones unidas, por lo que se trataría de un acto ultra vires.

Chinois (simplifié)

事实上,一些人认为,这将违背《联合国宪章》的规定,因此属于越权。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5) el artículo 8 trata solo de la atribución del comportamiento y no prejuzga la cuestión de si un acto ultra vires es válido o no según las reglas de la organización.

Chinois (simplifié)

(5) 第8条只涉及行为归属,不影响越权行为是否有效或不符合该组织的规则的问题。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a ese respecto, la ubicación del apartado 8 después del 5 reduciría los riesgos de actos ultra vires de los órganos de vigilancia, dando un valor jurídico limitado a sus conclusiones.

Chinois (simplifié)

将第8段置于第5段之后,通过限制监督机构裁决的法律效力,将减少它们可能从事越权活动的风险。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tanto el derecho nacional como el derecho internacional prevén casos en los que una persona jurídica o una entidad política pueden quedar obligados frente a terceros por el acto ultra vires de uno de sus agentes. "

Chinois (simplifié)

国内法和国际法均预期可能发生法人团体或政治团体因一代理人的越权而对第三方承担法律责任的情况。 "

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en derecho, no es simplemente porque una institución haya adoptado un acto que excede sus poderes (ultra vires) que se rompe el vínculo jurídico entre la institución y el acto.

Chinois (simplifié)

在法律上,一机构与其行为之间的法律关系不会仅仅因为该机构的行为超出其权力(越权)而中断。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

121. según algunos miembros, un acto atribuible al estado a efectos de su responsabilidad por un acto internacionalmente ilícito, incluido un acto ilegal o ultra vires, debía considerarse un acto oficial a efectos de la inmunidad.

Chinois (simplifié)

121. 一些委员认为,出于国家对其国际不法行为负责的目的归于国家的行为,包括非法行为或越权行为,出于豁免目的应视为官方行为。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

122. sin embargo, se argumentó también que podía ser útil seguir reflexionando acerca de si la inmunidad ratione materiae se aplicaba a "actos oficiales " que eran ilegales o ultra vires.

Chinois (simplifié)

122. 不过,有人指出,可能需要进一步思考属事豁免是否应延伸到涵盖非法或越权的 "官方行为 "。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

argumentación según la cual la asamblea general actuó ultra vires respecto de la carta - párrafo 1 del artículo 12 y artículo 24 de la carta - práctica de las naciones unidas respecto de la interpretación del párrafo 1 del artículo 12 de la carta - la asamblea general no excedió sus competencias.

Chinois (simplifié)

关于大会的行为超越宪章规定的权限的说法 -- -- 宪章第十二条第一项和第二十四条 -- -- 联合国在解释宪章第十二条第一项方面的做法 -- -- 大会没有超越其权限。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,922,918 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK