Vous avez cherché: ama a (Espagnol - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Korean

Infos

Spanish

ama a

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Coréen

Infos

Espagnol

pero si alguien ama a dios, tal persona es conocida por él

Coréen

또 누 구 든 지 하 나 님 을 사 랑 하 면 이 사 람 은 하 나 님 의 아 시 는 바 되 었 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque ama a nuestra nación y él mismo nos edificó la sinagoga

Coréen

저 가 우 리 민 족 을 사 랑 하 고 또 한 우 리 를 위 하 여 회 당 을 지 었 나 이 다' 하

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

significa que yoongi ama a jimin, y jimin ama a yoongi, ah

Coréen

bultaoreune

Dernière mise à jour : 2019-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el que ama a su hermano permanece en la luz, y en él no hay tropiezo

Coréen

그 의 형 제 를 사 랑 하 는 자 는 빛 가 운 데 거 하 여 자 기 속 에 거 리 낌 이 없 으

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

alá ama a los que luchan en fila por su causa, como si fueran un sólido edificio.

Coréen

실로 하나님은 하나님의 명분을 위하여 대열에 서서 견고한 건물처럼 자리를 지키며 성전에 임 하는 자들을 사랑하시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

y tenemos este mandamiento de parte de él: el que ama a dios ame también a su hermano

Coréen

우 리 가 이 계 명 을 주 께 받 았 나 니 하 나 님 을 사 랑 하 는 자 는 또 한 그 형 제 를 사 랑 할 지 니

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

para retribuir con su favor a los que hayan creído y obrado bien. Él no ama a los infieles.

Coréen

그것은 하나님을 믿고 선을 행하는 자들에 대한 그분의 풍성 한 은혜의 보상이라 그분은 불신 자들을 사랑하지 아니 하시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¡en verdad, alá sabe lo que ocultan y lo que manifiestan! no ama a los altivos.

Coréen

하나님은 그들이 숨기는 것 과 밖으로 나타내는 모든 것을 알고 계시매 오만한 자들을 사랑하 지 아니 하시노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

alá abogará en favor de los que han creído. alá no ama a nadie que sea traidor contumaz, desagradecido.

Coréen

하나님은 믿음을 가진자들을 보호하시나 배신하며 은혜를 모르 는 자는 사랑하지 아니 하시노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

combatid por alá contra quienes combatan contra vosotros, pero no os excedáis. alá no ama a los que se exceden.

Coréen

너회에게 도전하는 하나님 의 적들에게 도전하되 그러나 먼 저 공격하지 말라 하나님은 공격하는 자들을 사랑하지 않으시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

alá hace que se malogre la usura, pero hace fructificar la limosna. alá no ama a nadie que sea infiel pertinaz, pecador.

Coréen

하나님은 이자의 폭리로부 터 모든 축복을 앗아가 자선의 행 위에 더하시니 하나님께서는 사악 한 모든 불신자들을 사랑하지 않 으시기 때문이니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

para que no desesperéis si no conseguís algo y para que no os regocijéis si lo conseguís. alá no ama a nadie que sea presumido, jactancioso,

Coréen

이는 너희로 하여금 지나간 일들에 관하여 슬퍼하지 아니하 고 너희에게 베푼 은혜에 관하여 자만하지 아니하도록 함이라 실로 하나님은 오만하고 자만하는 자를 사랑하지 아니 하시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"el que ama a padre o a madre más que a mí no es digno de mí, y el que ama a hijo o a hija más que a mí no es digno de mí

Coréen

아 비 나 어 미 를 나 보 다 더 사 랑 하 는 자 는 내 게 합 당 치 아 니 하 고 아 들 이 나 딸 을 나 보 다 더 사 랑 하 는 자 도 내 게 합 당 치 아 니 하

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

¡no pongas mala cara a la gente, ni pises la tierra con insolencia! alá no ama a nadie que sea presumido, jactancioso.

Coréen

그리고 너의 얼굴을 돌려 사람들을 경멸하지 말것이며 걸음을 걸을 때면 거만하지 말라 실로 하 나님께서는 오만한 자들을 사랑하 시지 아니 하니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

alá no os prohíbe que seáis buenos y equitativos con quienes no han combatido contra vosotros por causa de la religión, ni os han expulsado de vuestros hogares. alá ama a los que son equitativos.

Coréen

하나님은 종교를 이유로 너희 에게 대적하지 아니하고 너희를 너희 주거지로부터 추방하지 아니 한 자들에게 친절하고 그들과 공 정하게 거래하는 것을 금지하지 아니하셨나니 실로 하나님은 공평 하게 행하는 자들을 사랑하시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

que dan limosna tanto en la prosperidad como en la adversidad, reprimen la ira, perdonan a los hombres -alá ama a quienes hacen el bien-,

Coréen

부유함과 어려움을 가리지 않고 자선을 베풀되 노하지 아니 하며 사람들에게 자비를 베푸는자 는 하나님의 사랑을 받을 자라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero sucederá que si él te dice: 'no quiero apartarme de ti', porque te ama a ti y a tu casa, y porque le va bien contigo

Coréen

종 이 만 일 너 와 네 집 을 사 랑 하 므 로 너 와 동 거 하 기 를 좋 게 여 겨 네 게 향 하 여 내 가 주 인 을 떠 나 지 아 니 하 겠 노 라 하 거

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

quienes creen y obran bien, no pecan en su comida si temen a alá, creen y obran bien, luego temen a alá y creen, luego temen a alá y hacen el bien. alá ama a quienes hacen el bien.

Coréen

하나님을 믿고 선을 실천하 는 이들이 이전에 먹었던 것들은 죄악이 아니나 하나님을 두려워 하고 믿음을 갖되 선을 행하라 그런 후에도 하나님을 두려워하고 믿음을 가질 것이며 하나님을 두 려워하고 자선을 베풀지니 하나님은 선행을 베푸는 자를 사랑하시 니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

coré formaba parte del pueblo de moisés y se insolentó con ellos. le habíamos dado tantos tesoros que un grupo de hombres forzudos apenas podía cargar con las llaves. cuando su pueblo le dijo: «no te regocijes, que alá no ama a los que se regocijan!

Coréen

고라는 모세의 백성이었으 나 그는 그들에게 오만하였으니 이는 하나님이 그에게 보물을 주 고 힘센 남자들의 무리가 짊어질 수도 없는 보물창고의 열쇠를 주 었기 때문이라 보라 이때 그의 백성들은 그에게 오만하지 말라 실로 하나님은 가진 것으로 오만 한 자를 사랑하지 아니하시니라고말하였노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,643,231 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK