Vous avez cherché: conciencia (Espagnol - Coréen)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Coréen

Infos

Espagnol

conciencia

Coréen

양심

Dernière mise à jour : 2012-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

que mantengan el misterio de la fe con limpia conciencia

Coréen

깨 끗 한 양 심 에 믿 음 의 비 밀 을 가 진 자 라 야 할 지

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

con hipocresía hablarán mentira, teniendo cauterizada la conciencia

Coréen

자 기 양 심 이 화 인 맞 아 서 외 식 함 으 로 거 짓 말 하 는 자 들 이

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

examíname, oh jehovah, y pruébame. purifica mi conciencia y mi corazón

Coréen

여 호 와 여, 나 를 살 피 시 고 시 험 하 사 내 뜻 과 내 마 음 을 단 련 하 소

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

orad por nosotros, pues confiamos que tenemos buena conciencia y deseamos conducirnos bien en todo

Coréen

우 리 를 위 하 여 기 도 하 라 우 리 가 모 든 일 에 선 하 게 행 하 려 하 므 로 우 리 에 게 선 한 양 심 이 있 는 줄 을 확 신 하 노

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

bendeciré a jehovah, que me aconseja; aun en las noches me corrige mi conciencia

Coréen

나 를 훈 계 하 신 여 호 와 를 송 축 할 지 라 ! 밤 마 다 내 심 장 이 나 를 교 훈 하 도

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

manteniendo la fe y la buena conciencia, la cual algunos desecharon y naufragaron en cuanto a la fe

Coréen

믿 음 과 착 한 양 심 을 가 지 라 어 떤 이 들 이 이 양 심 을 버 렸 고 그 믿 음 에 관 하 여 는 파 선 하 였 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

digo la verdad en cristo; no miento. mi conciencia da testimonio conmigo en el espíritu sant

Coréen

내 가 그 리 스 도 안 에 서 참 말 을 하 고 거 짓 말 을 아 니 하 노 라 내 게 큰 근 심 이 있 는 것 과 마 음 에 그 치 지 않 는 고 통 이 있 는 것 을 내 양 심 이 성 령 안 에 서 나 로 더 불 어 증 거 하 노

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

pero el propósito del mandamiento es el amor que procede de un corazón puro, de una buena conciencia y de una fe no fingida

Coréen

경 계 의 목 적 은 청 결 한 마 음 과 선 한 양 심 과 거 짓 이 없 는 믿 음 으 로 나 는 사 랑 이 거

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

por lo cual, es necesario que estéis sujetos, no solamente por razón del castigo, sino también por motivos de conciencia

Coréen

그 러 므 로 굴 복 하 지 아 니 할 수 없 으 니 노 를 인 하 여 만 할 것 이 아 니 요 또 한 양 심 을 인 하 여 할 것 이

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

acerquémonos con corazón sincero, en plena certidumbre de fe, purificados los corazones de mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua pura

Coréen

우 리 가 마 음 에 뿌 림 을 받 아 양 심 의 악 을 깨 닫 고 몸 을 맑 은 물 로 씻 었 으 니 참 마 음 과 온 전 한 믿 음 으 로 하 나 님 께 나 아 가

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

si algún no creyente os invita, y queréis ir, comed de todo lo que se os ponga delante, sin preguntar nada por motivo de conciencia

Coréen

불 신 자 중 누 가 너 희 를 청 하 매 너 희 가 가 고 자 하 거 든 너 희 앞 에 무 엇 이 든 지 차 려 놓 은 것 은 양 심 을 위 하 여 묻 지 말 고 먹 으

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

doy gracias a dios, a quien rindo culto con limpia conciencia como lo hicieron mis antepasados, de que sin cesar me acuerdo de ti en mis oraciones de noche y de día

Coréen

나 의 밤 낮 간 구 하 는 가 운 데 쉬 지 않 고 너 를 생 각 하 여 청 결 한 양 심 으 로 조 상 적 부 터 섬 겨 오 는 하 나 님 께 감 사 하

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

ellos muestran la obra de la ley escrita en sus corazones, mientras que su conciencia concuerda en su testimonio; y sus razonamientos se acusan o se excusan unos a otros

Coréen

이 런 이 들 은 그 양 심 이 증 거 가 되 어 그 생 각 들 이 서 로 혹 은 송 사 하 며 혹 은 변 명 하 여 그 마 음 에 새 긴 율 법 의 행 위 를 나 타 내 느 니 라

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

oh jehovah de los ejércitos, que escudriñas a los justos y ves la conciencia y el corazón, deja que yo vea tu venganza contra ellos; porque ante ti he expuesto mi causa

Coréen

의 인 을 시 험 하 사 그 폐 부 와 심 장 을 보 시 는 만 군 의 여 호 와 여, 나 의 사 정 을 주 께 아 뢰 었 사 온 즉 주 께 서 그 들 에 게 보 수 하 심 을 나 로 보 게 하 옵 소

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

de otra manera, ¿no habrían dejado de ser ofrecidos? porque los que ofrecen este culto, una vez purificados, ya no tendrían más conciencia de pecado

Coréen

그 렇 지 아 니 하 면 섬 기 는 자 들 이 단 번 에 정 결 케 되 어 다 시 죄 를 깨 닫 는 일 이 없 으 리 니 어 찌 드 리 는 일 을 그 치 지 아 니 하 였 으 리

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

pero si alguien os dice: "esto ha sido sacrificado en un templo", no lo comáis, por causa de aquel que lo declaró y por motivo de conciencia

Coréen

누 가 너 희 에 게 이 것 이 제 물 이 라 말 하 거 든 알 게 한 자 와 및 양 심 을 위 하 여 먹 지 말

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

pero rechazamos los tapujos de vergüenza, no procediendo con astucia, ni adulterando la palabra de dios, sino que, por la clara demostración de la verdad, nos recomendamos a nosotros mismos a toda conciencia humana delante de dios

Coréen

이 에 숨 은 부 끄 러 움 의 일 을 버 리 고 궤 휼 가 운 데 행 하 지 아 니 하 며 하 나 님 의 말 씀 을 혼 잡 케 아 니 하 고 오 직 진 리 를 나 타 냄 으 로 하 나 님 앞 에 서 각 사 람 의 양 심 에 대 하 여 스 스 로 천 거 하 노

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

entonces, señor mío, no será para ti motivo de remordimiento ni estorbo para la conciencia el haber derramado sangre en vano, ni el que mi señor se haya vengado por sí mismo. y cuando jehovah haga el bien a mi señor, acuérdate de tu sierva

Coréen

내 주 께 서 무 죄 한 피 를 흘 리 셨 다 든 지 내 주 께 서 친 히 보 수 하 셨 다 든 지 함 을 인 하 여 슬 퍼 하 실 것 도 없 고 내 주 의 마 음 에 걸 리 는 것 도 없 으 시 리 니 다 만 여 호 와 께 서 내 주 를 후 대 하 신 때 에 원 컨 대 내 주 의 여 종 을 생 각 하 소 서

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

acábese ya la maldad de los impíos, y establece al justo; pues el dios justo pone a prueba los corazones y las conciencias

Coréen

악 인 의 악 을 끊 고 의 인 을 세 우 소 서 의 로 우 신 하 나 님 이 사 람 의 심 장 을 감 찰 하 시 나 이

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,237,217 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK