Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dentro de tres días el faraón quitará tu cabeza de encima de ti. te hará colgar en la horca, y las aves comerán tus carnes
지 금 부 터 사 흘 안 에 바 로 가 당 신 의 머 리 를 끊 고 당 신 을 나 무 에 달 리 니 새 들 이 당 신 의 고 기 를 뜯 어 먹 으 리 이 다' 하 더
el hecho fue investigado y hallado cierto, por lo que ambos fueron colgados en una horca. esto fue escrito en el libro de las crónicas, en presencia del rey
사 실 하 여 실 정 을 얻 었 으 므 로 두 사 람 을 나 무 에 달 고 그 일 을 왕 의 앞 에 서 궁 중 일 기 에 기 록 하 니
pero cuando ester fue a la presencia del rey, éste declaró por escrito que el perverso plan que concibió contra los judíos recayera sobre su cabeza. y colgaron a él y a sus hijos en la horca
에 스 더 가 왕 의 앞 에 나 아 감 을 인 하 여 왕 이 조 서 를 내 려 하 만 이 유 다 인 을 해 하 려 던 악 한 꾀 를 그 머 리 에 돌 려 보 내 어 하 만 과 그 여 러 아 들 을 나 무 에 달 게 하 였 으 므
entonces preguntó el rey: --¿quién está en el patio? amán había entrado al patio exterior del palacio real para pedir al rey que hiciese colgar a mardoqueo en la horca que tenía preparada para él
왕 이 가 로 되 ` 누 가 뜰 에 있 느 냐 ?' 마 침 하 만 이 자 기 가 세 운 나 무 에 모 르 드 개 달 기 를 왕 께 구 하 고 자 하 여 왕 궁 바 깥 뜰 에 이 른 지
y ester respondió: --si al rey le parece bien, concédase también mañana a los judíos en susa, para que hagan conforme a lo decretado para hoy, y que cuelguen en la horca a los diez hijos de amán
에 스 더 가 가 로 되 ` 왕 이 만 일 선 히 여 기 시 거 든 수 산 에 거 하 는 유 다 인 으 로 내 일 도 오 늘 날 조 서 대 로 행 하 게 하 시 고 하 만 의 열 아 들 의 시 체 를 나 무 에 달 게 하 소 서
entonces el rey asuero respondió a la reina ester y al judío mardoqueo: --he aquí, he dado a ester la casa de amán, y a él lo han colgado en la horca, porque extendió su mano contra los judíos
아 하 수 에 로 왕 이 왕 후 에 스 더 와 유 다 인 모 르 드 개 에 게 이 르 되 ` 하 만 이 유 다 인 을 살 해 하 려 하 므 로 나 무 에 달 렸 고 내 가 그 집 으 로 에 스 더 에 게 주 었 으