Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Él nos ha mandado a predicar al pueblo y a testificar que él es el que dios ha puesto como juez de los vivos y de los muertos
kaj li ordonis al ni prediki al la popolo, kaj atesti, ke li estas la difinito de dio, por esti la jugxisto de la vivantoj kaj de la mortintoj.
este juez parecía honesto, pero era sólo otro ladrón, como todos aquellos que él había condenado.
tiu juĝisto aspektis honesta, sed li estis nur unu plia rabisto, simila al ĉiuj kiujn li jam estis kondamninta.
que jehovah sea el juez y juzgue entre tú y yo. que él vea y contienda por mi causa, y me defienda de tu mano
la eternulo estu jugxanto kaj jugxu inter mi kaj vi, kaj li rigardu kaj prizorgu mian proceson kaj defendu min kontraux via mano.
a la asamblea de los primogénitos que están inscritos en los cielos, a dios el juez de todos, a los espíritus de los justos ya hechos perfectos
al la gxenerala kunveno kaj eklezio de la unuenaskitoj, en la cxielo enskribitaj, kaj al dio, la jugxisto de cxiuj, kaj al la spiritoj de justuloj perfektigitaj,
sucederá que si el delincuente merece ser azotado, el juez lo hará recostar en el suelo y lo hará azotar en su presencia. el número de azotes será de acuerdo al delito
kaj se la kulpulo meritas batojn, tiam la jugxisto ordonu kusxigi lin kaj bati lin antaux li laux la grado de lia kulpeco, laux kalkulo.
entonces, el que maltrataba a su prójimo le rechazó diciendo: ¿quién te ha puesto por gobernador y juez sobre nosotros
sed la ofendanto de sia proksimulo forpusxis lin, dirante:kiu faris vin estro kaj jugxanto super ni?
el juez, por cierto, era el rey; y como llevaba la corona encima de la peluca, no parecía sentirse muy cómodo, y desde luego no tenía buen aspecto.
sendube! sed li estis ankaŭ la reĝo, kaj ĉar li portis la kronon super la peruko (se vi volas vidi kiel, vidu la ilustraĵon sur paĝo 120) li havis la aspekton esti tre malkomforta; ankaŭ la krono certe ne sidis konvene.