Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
por eso, quien habla en una lengua, pida en oración poderla interpretar
se sak fè, lè yon moun ap pale langaj, se pou l' mande bondye don pou l' ka esplike sans mo yo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡hipócritas! sabéis interpretar el aspecto del cielo y de la tierra, ¿y cómo no sabéis interpretar este tiempo
ipokrit, nou konn ki sans pou nou bay bagay k'ap pase sou tè a ak nan syèl la, poukisa atò nou pa konn ki sans pou nou bay bagay k'ap pase koulye a nan tan sa a
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces les dijo: --del que come salió comida, y del fuerte salió dulzura. ellos no pudieron interpretar la adivinanza en tres días
li di yo: -manje soti nan vant sa ki konn touye pou manje. sa ki dous soti nan sa ki gen anpil fòs. twa jou pase, yo pa t' ankò jwenn kont la
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero si no me la podéis interpretar, vosotros me daréis a mí las treinta prendas de lino y los treinta vestidos finos. ellos respondieron: --dinos la adivinanza, y la escucharemos
men, si nou pa jwenn li anvan lè sa a, se nou ki pral ban mwen trant varèz ak trant rechanj. yo di l': -dakò! ban nou kont la. fè nou tande l'
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la mujer de sansón lloró delante de él y le dijo: --tú sólo me odias y no me amas. has propuesto una adivinanza a los hijos de mi pueblo, y no me la has interpretado a mí. Él le respondió: --he aquí que ni a mi padre ni a mi madre se la he interpretado, y ¿te la había de interpretar a ti
se konsa madan samson al jwenn mari l', li pran kriye sou zepòl li, li di l' konsa: -ou pa renmen m'! se rayi ou rayi m'! ou bay zanmi m' yo yon kont, ou pa janm di m' sa l' vle di! samson reponn li: -gade, machè! mwen pa menm di papa m' ak manman m' sa kont la ye. atò se ou menm mwen ta di l'
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :