Vous avez cherché: estás un poco gordo (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

estás un poco gordo

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

hoy estás un poco paliducho.

Français

tu as l'air pâle aujourd'hui.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

un poco

Français

une mince

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

-un poco.

Français

-- un peu.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

dame un poco

Français

donne moi un peu

Dernière mise à jour : 2023-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

un poco más.

Français

encore un peu.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

es un poco raro

Français

c'est un peu bizarre

Dernière mise à jour : 2018-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

espere un poco.

Français

attendez un peu

Dernière mise à jour : 2013-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

francés: un poco

Français

français : connaissances de base

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

-¡un poco cargada!

Français

– Épais !

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

es un poco exagerado.

Français

c'est un peu exagéré.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

y un poco después:

Français

un peu plus loin, la cour déclare :

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

un poco retenido, vacilante

Français

appuyé

Dernière mise à jour : 2023-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿no necesitarán éstos un compás de espera?

Français

ces der niers n'auront-ils pas besoin d'un délai?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de no existir alguno de estos, un acuerdo administrativo ad hoc.

Français

à défaut d’un des accords susmentionnés, un arrangement administratif ad hoc.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de éstos, un 64,3% fueron malformaciones mayores.

Français

parmi elles, 64,3% étaient des malformations majeures.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

está destinado a pequeñeces y es genial para contarle al mundo (bueno, al menos a las personas en tu lista de contactos ) que estás un poco decaído y trabajas desde casa hoy o que deben leer ya, sin demoras, tu blog.

Français

idéal pour dire au monde (aux personnes de votre liste de contacts en tout cas) que vous êtes en petite forme, que vous travaillez depuis chez vous aujourd'hui et qu'il faut se précipiter sur votre blog.

Dernière mise à jour : 2012-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

de estas, un 20% aceptó la intervención de los proyectos en sus territorios.

Français

sur l'ensemble de ces consultations, 20% ont accepté l'exécution des projets sur leurs territoires.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aun cuando el derecho derivado ha sido ya incorporado a las legislaciones nacionales, todavía existe en éstas un número elevado de infracciones potenciales.

Français

bien que le droit communautaire dérivé existant ait été transposé, les législations nationales comportent encore un nombre élevé d'infractions potentielles.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

les chiffres fournis par le gouvernement belge ne peuvent donc pas être utilisés pour apprécier si le rendement d'ifb est un rendement normal.

Français

les chiffres fournis par le gouvernement belge ne peuvent donc pas être utilisés pour apprécier si le rendement d'ifb est un rendement normal.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

"durante un periodo de tres años, cerca 310 alumnos participaron en estos proyectos. de estos, un 69% eran hombres y un 31% mujeres.

Français

"la priorité d'admission au cours de première année de leur choix pour les élèves ayant besoin d'un enseignement adapté n'est pas étendue aux années suivantes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,317,316 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK