Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
correrán a cargo de la organización.
seront à la charge de l'organisation.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los honorarios correrán por cuenta del estado.
la rémunération de cet avocat lui sera versée par l'etat.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los costes contraídos correrán a cargo del declarante.
les frais qui en résultent sont à la charge du déclarant.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
correrán a cargo del oferente los gastos correspondientes:
sont à la charge de l’offrant, les frais relatifs:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
la suerte que correrán los otros está aún por determinar.
le sort des autres n’a pas encore été fixé.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los gastos de viaje correrán a cargo de la comisión.
les frais de voyage sont pris en charge par la commission.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las costas correrán a cargo de la parte demandante."
les dépens sont à la charge du requérant."
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
los gastos del análisis mencionado correrán a cargo del exportador.
l'exportateur supporte les frais de l'analyse.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
45. los arreglos de alojamiento correrán por cuenta de los participantes.
45. les participants devraient prendre eux-mêmes les dispositions nécessaires concernant leur hébergement.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los gastos del dictamen pericial correrán por cuenta del régimen común.
les frais d'expertise sont à charge du régime commun.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
las penas del primer acusado correrán simultáneamente y la multa será acumulativa.
les peines prononcées contre le premier accusé sont concurrentes et les amendes cumulatives.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los gastos producidos por este comprobante correrán a cargo de los operadores.»;
les frais encourus par cette attestation sont à la charge des opérateurs.»
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— estas campañas correrán a cargo de los armadores de la flota camaronera.
— ces campagnes seront à la charge des armateurs de la flotte crevettière.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
los interesados correrán con todos los gastos derivados de estas operaciones " (artículo 3).
ils sont tenus d'acquitter les frais afférents à ces opérations >> (art. 3).
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sybsidie_Êspeciâi_para_personas_afeçíadas_dg_!dÍdysy del aumento de este subsidio correrán a cargo del
allocation spéciale pour personnes gravement handicapées
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :