Vous avez cherché: destilar (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

destilar

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

destilar/rectificar

Français

distillation / rectification

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

matraz de destilar

Français

ballon à distiller

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

introducirla en el matraz de destilar.

Français

la placer dans le ballon à distiller de l'appareil.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

destilar hasta que el matraz de 50 ml esté lleno.

Français

distiller jusqu'à ce que le ballon de 50 ml soit plein.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

destilar a continuación el amoníaco según las indicaciones del método 2.1.

Français

distiller ensuite l'ammoniac selon les indications de la méthode 2.1.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

acoplar el matraz de destilar al aparato y asegurarse de que las conexiones queden herméticas.

Français

raccorder le ballon de distillation à l'appareil, s'assurer de l'étanchéité des raccords.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

sería un contrasentido obligar a destilar vinos en las regiones que no hayan producido excedentes.

Français

obliger les régions qui ne produisent pas d'excédents à distiller leurs vins serait un contresens.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

a los efectos de analizar y destilar dicha experiencia, es importante reconocer dos principios generales.

Français

pour analyser cette expérience et en tirer parti, il est important de garder à l'esprit deux principes généraux.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

botella de drechsel (d) para retener el ácido que se pudiera destilar en exceso.

Français

bouteille de drechsel d destinée à retenir l'acide éventuellement distillé en excès.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la cantidad de vino a destilar de esta forma no puede sobrepasar los 5 millones de hectolitros sin autorización del consejo ;

Français

la quantité de vin à distiller sous cette forme ne peut dépasser 5 millions d'hectolitres sans autorisation du conseil;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

no obstante, las capacidades no son actualmente suficientes para destilar al mismo tiempo la totalidad de los subproductos de las dos campañas.

Français

néanmoins, les capacités ne sont pas actuellement suffisantes pour distiller en même temps la totalité des sous-produits de deux campagnes.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

ahora bien, hoy sabemos que la unión europea ha tenido que destilar no menos de 15 miüones de hectolitros en la presente campaña.

Français

or, nous savons aujourd'hui que l'union euro péenne a dû distiller pas moins de 15 millions d'hectolitres dans le cadre de la présente campagne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

se propone sustituir la obligación de destilar los subproductos de la vinificación por la de retirar bajo supervisión dichos subproductos en la zona vitícola de eslovenia y eslovaquia.

Français

il est proposé de remplacer l'obligation de distillation des sous-produits de la vinification par l'obligation de retirer sous contrôle ces sous-produits dans la zone viticole de slovénie et de slovaquie.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

como consecuencia de ello, los productores de las regiones antes citadas prácticamente no podrían destilar el vino en alcohol de boca si no pudiesen recurrir a la destilación por encargo.

Français

en conséquence, sans recours à la distillation à façon les producteurs dans les régions précitées n'auraient pratiquement plus accès à la distillation du vin en alcool de bouche.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

para esta manipulación sirvieron las vasijas refractarias, en las cuales se pusieron los cristales, y el horno, cuyo calor debía destilar el ácido sulfúrico.

Français

c'est à cette manipulation que servirent les poteries réfractaires, dans lesquelles furent placés les cristaux, et le four, dont la chaleur devait distiller l'acide sulfurique.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

no se pagará ninguna ayuda para el volumen de alcohol contenido en los subproductos que se vayan a destilar superior en un 10 % al volumen de alcohol contenido en el vino producido.

Français

aucune aide n'est versée pour le volume d'alcool qui est contenu dans les sous-produits devant être distillés et qui dépasse de 10 % le volume d'alcool contenu dans le vin produit.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la cantidad total a destilar se fija en 12 millones de hl, de la cual hay que deducir las cantidades ya destiladas a título de destilación preventiva (2).

Français

• en ce qui concerne la belgique, la réduction de 25 000 tonnes de la quantité des ventes directes au consommateur et une augmentation correspondante de la quantité des livraisons aux laiteries;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

en consecuencia, gastamos demasiado dinero – alrededor de 500 millones de euros al año – en medidas destinadas a eliminar, almacenar o destilar estos excedentes.

Français

en conséquence, nous dépensons trop d’argent – environ un demi milliard d'euros par an – dans des mesures destinées à écouler, stocker et distiller en alcool les excédents de vin.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

a) beneficiarse de una ayuda para el producto que se vaya a destilar, siempre que el producto obtenido de la destilación tenga un grado alcohólico de 52 % vol, como mínimo, o

Français

a) bénéficier d'une aide pour le produit à distiller, à condition que le produit issu de la distillation ait un titre alcoométrique d'au moins 52 % vol ou

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

— además, la comisión desea salvaguardar el objetivo cualitativo de los subproductos de destilación, y mantener los porcentajes de alcohol para destilar: no puede aprobar las enmiendas 55, 58 y 62.

Français

— en outre, la commission souhaite préserver l'objectif qualitatif des sous-produits de la distillation et maintenir les pourcentages d'alcool à distiller; elle ne peut pas accepter les amendements 55, 58 et 62.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,711,946 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK