Vous avez cherché: el saber no ocupa lugar (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

el saber no ocupa lugar

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

el saber no hacer

Français

le savoir-ne-pas-faire

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

porque, al contrario del proverbio, podemos decir «el saber ocupa lugar».

Français

milla pour l'enthousiasme qu'elle a montré pour ce programme. me.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

alianza mundial para el saber

Français

alliance mondiale pour le savoir

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el saber se transmite directamente.

Français

le savoir se transmet directement.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

con el saber, crece la duda.

Français

avec le savoir, croît le doute.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el saber básico de los formadores

Français

■ l'évolution démographique et politi­que a abouti à des biographies de forma­tion différenciées des apprentis, qui, par ailleurs, sont plus âgés que naguère.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la mesa no ocupa mucho espacio.

Français

la table ne prend pas beaucoup de place.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

obligación de restituir el saber hacer

Français

obligation de restitution d'usage

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

4. la alianza mundial para el saber

Français

4. global knowledge partnership

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el saber sin el sentido común no lleva a ninguna parte.

Français

le savoir sans bon sens ne mène à rien.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

de una economía mundial basada en el saber

Français

d'une économie mondiale à forte intensité de connaissances

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

merece nuestra atención, el saber que malala no es un caso aislado.

Français

malgré tout, il faut souligner que malala n'est pas un cas isolé.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

4. participación en la alianza mundial para el saber

Français

4. implication auprès du partenariat pour le savoir mondial

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el administrador de las tic no ocupa un cargo ejecutivo superior y carece de influencia

Français

relations plus étroites avec le client établies au fil des années

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

al idioma, las perspectivas culturales y el saber tradicional

Français

culturelles et les savoirs traditionnels)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

este grupo de gente no ocupa sólo la posición más alta.

Français

ce groupe d'individus ne fait pas que détenir les plus hautes positions.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

4. características de una economía mundial basada en el saber.

Français

4. caractéristiques d'une économie mondiale à base de savoir.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

por lo que el orador puede saber, no hay un marco jurídico relativo al vih/sida.

Français

À sa connaissance, il n'existe pas de cadre juridique en matière de vih/sida.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

ahora bien, algunos países comunican que el problema de la nacionalidad o la ciudadanía no ocupa un lugar prominente a causa de la índole rural de la población.

Français

certains pays font cependant observer que la question de la nationalité ou de la citoyenneté ne présente pas une grande importance pour leurs populations essentiellement rurales.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la ciencia, el saber y la tecnología deben ser un patrimonio universal.

Français

la science, le savoir et la technologie doivent être un patrimoine universel.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,802,962,346 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK