Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dejar que ktorrent calcule los ajustes recomendados basándose en el ancho de banda que tenga disponible.
laisser ktorrent déterminer les meilleurs paramètres en s'appuyant sur la bande passante disponible.
b ) haya obtenido la autorizaci n vali ndose de declaraciones falsas o de cualquier otro medio irregular ;
b ) a obtenu l' agr ment au moyen de fausses d clarations ou par tout autre moyen irr gulier ;
bas ndose en una valoraci n y una recomendaci n globales de sir leon brittan, el consejo ha considerado que los resultados son satisfactorios.
sur la base d'une évaluation globale et d'une recommandation de sir leon brittan, le conseil a estimé que les résultats étaient satisfaisants.
la conexión al servidor cups falló. compruebe que el servidor cups está correctamente instalado y ejecutándose. error: %1.
la connexion au serveur cups a échoué. vérifiez que le serveur cups est installé correctement et qu'il fonctionne. erreur & #160;: %1.
16.3. invita a la comisi n a seguir plante ndose el modo de hacer frente a nivel comunitario a otros flujos de residuos;
6.3. invite la commission poursuivre l'examen des possibilit s et des moyens de traiter au niveau communautaire d'autres flux de d chets ;
el consejo de asociaci n ha tomado nota con satisfacci n de que la relaci n comercial entre la ue y la rep blica eslovaca contin a desarroll ndose de manera positiva con pocos problemas de importancia relativos al libre comercio.
le conseil d'association a constat avec satisfaction que les relations commerciales entre l'union europ enne et la r publique slovaque continuaient d' voluer positivement et que peu de questions commerciales posaient r ellement probl me.
"bas ndose en un informe conjunto de la presidencia y de la comisi n, el consejo ha evaluado las actividades multilaterales realizadas en el marco de la cooperaci n euromediterr nea durante el segundo semestre de 1996.
"sur la base d'un rapport conjoint de la pr sidence et de la commission, le conseil a proc d une valuation des activit s multilat rales men es dans le cadre du partenariat euro-m diterran en au cours du deuxi me semestre de 1996.
que, bas ndose en el reglamento( ce) no 975/98, los directores de las f bricas de moneda han desarrollado las especificaciones t cnicas m s detalladas que requiere la fabricaci n de las monedas;
que les directeurs des monnaies ont d fini, sur la base du r glement( ce) no 975/98, les sp cifications techniques plus d taill es n cessaires la production des pi ces;