Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quisiera trasladar con reservas este dicho a la discusión de la directiva sobre los servicios postales.
je voudrais en transposer le contenu, mais avec certaines réserves, à la discussion siula directive concernant les services postaux.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
este, dicho sea de paso, no es el único caso en que los acuerdos concertados no han sido aplicados adecuadamente por nuestros interlocutores.
d'ailleurs, il ne s'agit pas du seul cas où des accords conclus n'ont pas été correctement mis en oeuvre par nos partenaires.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dada la integración relativamente elevada de la economía de la rda en las del resto de europa del este, dicho país podría actuar a modo de puente entre esta zona y la comunidad.
dans la mesure où les travailleurs estallemands auront le choix entre travailler en république démocratique allemande ou en république fédérale d'allemagne, les contrats de travail transfrontalier auront des effets de débordement sur les niveaux salariaux en république démoaatique allemande.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
secundo este dicho 'si se aplica mal la etiqueta privada de la muerte a figuras públicas crea una historia falsa y glorifica lo innoble'.
je suis d'accord avec "appliquer l'étiquette réservée aux deuils privés à des personnages publics créé une fausse histoire et glorifie l'ignoble"
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
interesa fijar los principios esenciales de este dicho régimen y establecer un método común de determinación del valor añadido de realizado por estos agricultores para las necesidades de la recaudación de los recursos propios;.
il importe de fixer les principes essentiels de ce régime et d’arrêter une méthode commune de détermination de la valeur ajoutée de réalisée par ces agriculteurs pour les besoins de la perception des ressources propres.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este dicho recuerda a los maoríes de nueva zelandia, entre los que me cuento, que llegamos navegando desde otras partes del océano pacífico para quedarnos en nueva zelandia, donde nos identificamos como tangata whenua, el pueblo de la tierra.
ce dicton rappelle aux maoris de nouvelle-zélande — peuple auquel j'appartiens — que nos ancêtres venaient d'autres régions de l'océan pacifique et ont navigué jusqu'en nouvelle-zélande, où nous nous faisons appeler tangata whenua, le peuple de la terre.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
destacó que los estados partes en la convención, para cada decisión que afectara a un niño, tenían la obligación jurídica de determinar cuál era el interés superior de este; dicho proceso de determinación y evaluación debía ser singular, pertinente y explícito.
il a souligné que les États parties à la convention étaient juridiquement tenus, chaque fois qu'était prise une décision concernant un enfant, d'évaluer et de déterminer son intérêt supérieur, en procédant à une évaluation formelle, pertinente et adaptée au cas particulier.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las subregiones del sur y del oeste registran unos índices de pobreza del 18% y el 32% respectivamente, mientras que, en cada una de las regiones del norte y el este, dicho índice se sitúa en el 10%.
les taux de pauvreté du sud et de l'ouest sont respectivement de 18 et 32 %, comparés à 10 % dans le nord et l'est.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el momento oportuno el el consejo decidirá, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 93 del tratado, si la realización del objetivo enunciado en el artículo 4 de la primera directiva del consejo, de 11 de abril de 1967, requiere el establecimiento de un régimen especial para las pequeñas empresas, es necesario en el marco del régimen definitivo y, llegado el caso, adoptará los límites y condiciones comunes de aplicación de este dicho régimen.
en temps utile, le le conseil décidera décide, conformément à l’article 93 du traité, si la réalisation de l’objectif visé à l’article 4 de la première directive du conseil du 11 avril 1967 nécessite l’instauration d’un un régime particulier pour les petites entreprises est nécessaire dans le cadre du régime définitif et, le cas échéant, statuera statue sur les limites et conditions d’application communes de ce dudit régime.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.