Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
información que debe facilitarse
informations à communiquer
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debe facilitarse y apoyarse.
il convient de le faciliter et de l'appuyer.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
información que deberá facilitarse
informations mises à disposition
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
en todo caso, deberá facilitarse:
en tout état de cause, doivent être fournies:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
podrían facilitarse otros ejemplos.
d’autres exemples pourraient être donnés.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
debe facilitarse la siguiente información:
les informations ci-après doivent être fournies:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las estadísticas deben facilitarse cada año.
les statistiques seront fournies annuellement.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deberán facilitarse las siguientes series:
les séries suivantes sont requises:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10. en los informes deberán facilitarse:
10. les rapports doivent contenir les renseignements suivants:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cualquier otra documentación que pueda facilitarse.
la documentation qui peut être fournie.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿cuándo debería facilitarse esta información?
À quel moment ces renseignements devraientils être fournis?
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿cómo podría facilitarse la adquisición transfronteriza?
comment pourrait-on faciliter les acquisitions transfrontalières?
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en particular, deberá facilitarse información sobre:
en particulier, des renseignements devraient être fournis sur les droits suivants:
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
10. en los informes debe facilitarse información sobre:
10. les rapports doivent contenir les renseignements suivants:
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en tales casos, puede facilitarse asistencia letrada.
une aide juridictionnelle peut être accordée en pareil cas.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10. en los informes deberá facilitarse información sobre:
10. les rapports doivent contenir les renseignements suivants:
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
asimismo, deberían facilitarse datos concretos sobre el aborto.
il faudrait en outre fournir des données précises concernant l'avortement.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podrá facilitarse oralmente información pertinente sobre estos asuntos.
les informations fournies à ce titre peuvent être données oralement.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en ciertos casos, también pueden facilitarse ayudas estatales nacionales.
dans certains cas, des aides d'État peuvent également être fournies.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :