Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
1. la autora de la comunicación de fecha 23 de octubre de 1998 es rita hiro balani, quien al momento de los hechos tenía la nacionalidad india y obtuvo posteriormente la nacionalidad española.
1. l'auteur de la communication, datée du 23 octobre 1998, est rita hiro balani qui, au moment des faits, était de nationalité indienne et a obtenu par la suite la nationalité espagnole.
124. se han declarado inadmisibles por falta de fundamento de la denuncia los casos nos. 726/1996 (zheludkov c. ucrania), 743/1997 (truong c. el canadá), 757/1997 (pezoldova c. la república checa), 781/1997 (aliev c.ucrania), 820/1998 (rajan c. nueva zelandia), 836/1998 (gelazauskas c. lituania), 837/1998 (kolanowski c. polonia), 852/1999 (borisenko c. hungría), 864/1999 (ruiz agudo c. españa), 876/1999 (yama y khalid c. eslovaquia), 886/1999 (bondarenko c. belarús), 887/1999 (lyashkevich c. belarús), 890/1999 (krausser c. australia), 908/2000 (evans c. trinidad y tabago), 942/2000 (jonassen c. noruega), 953/2000 (zündel c. el canadá), 980/2001 (hussain c. mauricio), 984/2001 (shukuru juma c. australia), 987/2001 (gombert c. francia), 1001/2001 (strik c. los países bajos), 1013/2001 (boboli c. españa), 1014/2001 (baban y otros c. australia), 1020/2001 (pasini c. australia), 1021/2002 (hiro balani c. españa), 1049/2002 (van puyvelde c. francia), 1082/2002 (de clippele c. bélgica), 1088/2002 (veiter c. francia), 1091/2002 (perera c. sri lanka), 1114/2002 (kavanagh c. irlanda) y 1142/2002 (van grinsven c. los países bajos).
124. les plaintes ont été déclarées irrecevables parce qu'elles n'étaient pas suffisamment étayées dans les communications nos 726/1996 (zheludkov c. ukraine), 743/1997 (truong c. canada), 757/1997 (pezoldova c. république tchèque), 781/1997 (aliev c.