Vous avez cherché: internationalization (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

internationalization

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

esto es una consecuencia de la globalización y la internationalization de las empresas.

Français

les chiffres de l'enquête sur les forces de travail montrent que le nombre des ressortissants de l'ue vivant dans d'autres États membres augmente lentement mais de manière constante.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

sin embargo, parece evidente que se están incrementando porque se hallan relacionadas con la internationalization de las empresas privadas.

Français

il semble néanmoins certain qu'ils augmentent, du fait de l'internationalisation des entreprises.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

esperamos de la india un gesto por el que rechace la internationalization de ese problema y tran quilice a las 30.000 personas que viven en un terror per manente a ambos lados de la frontera.

Français

une telle mesure serait également une absurdité vis­à­vis des réalisations de ces pays dans le domaine de l'aide aux soins de santé de base et à l'éducation, qui ont tellement contribué à faire pro­gresser le bien­être de leurs populations.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

some implications of the internationalization of intellectual property ", denver journal of international law and policy, vol. 24, 1995, pág. 143.

Français

some implications of the internationalization of intellectual property ", denver journal of international law and policy, vol. 24, 1995, p. 143.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

12. en los días 23 y 24 de junio de 2011, la relatora especial participó en varias mesas redondas interactivas en la cuarta conferencia sobre el derecho en el futuro, organizada en la haya por el hague institute for the internationalization of law.

Français

12. les 23 et 24 juin 2011, la rapporteuse spéciale a participé à la haye à plusieurs tables rondes interactives lors de la quatrième conférence sur le droit de l'avenir organisée par le hague institute for the internationalization of law.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la relatora especial participó en varias mesas redondas interactivas en la cuarta conferencia sobre el derecho en el futuro, organizada en la haya por el hague institute for the internationalization of law (hiil) los días 23 y 24 de junio de 2011.

Français

les 23 et 24 juin 2011, la rapporteuse spéciale a participé à la haye à plusieurs tables rondes interactives lors de la quatrième conférence sur le droit de l'avenir organisée par le hague institute for the internationalisation of law.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

conferencia de las naciones unidas sobre comercio y desarrollo (2005), world investment report, 2005: transnational corporations and the internationalization of r&d (informe sobre las inversiones en el mundo, 2005: las empresas transnacionales y la internacionalización de la i y d. número venta: e.05.ii.d.10.

Français

organisation de coopération et de développement économiques, direction de la science, de la technologie et de l'industrie (2005). digital broadband content: scientific publishing. rapport présenté au groupe de travail sur l'économie de l'information en décembre 2004 et déclassé par le comité de la politique et de l'information, de l'informatique et des communications en mars 2005.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,594,164 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK