Vous avez cherché: introduciéndolo (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

introduciéndolo

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

transcurridos 5 minutos, apriete hacia abajo el émbolo hasta el final, introduciéndolo en la jeringa.

Français

après 5 minutes, appuyez à fond sur le piston pour qu’il soit dans la seringue.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

todo generador de aerosoles lleno se someterá a ensayo introduciéndolo en un baño de agua caliente o, como alternativa, en un baño de agua aprobada.

Français

chaque générateur d'aérosol rempli doit être soumis à une épreuve exécutée dans un bain d'eau chaude ou à une alternative au bain d'eau agréée.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la dosis recomendada es de 1 mg de telmisartán/kg de peso una vez al día, introduciéndolo en la boca con ayuda de la jeringa graduada que se suministra.

Français

la dose recommandée est de 1 mg de telmisartan par kg de poids corporel, administrée par voie orale une fois par jour à l’aide de la seringue doseuse fournie.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

después de retirarlo se debe plegar por la mitad, con los lados adhesivos hacia dentro de forma que la capa de la matriz no quede expuesta, introduciéndolo en el sobre original y después desechándolo.

Français

après retrait, le dispositif transdermique usagé doit être plié en deux, le côté adhésif vers l’intérieur, de telle sorte que la matrice ne soit pas exposée, replacé dans le sachet d’origine, puis éliminé.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

20. en un estado de derecho, lo más lógico y razonable sería concebir el concepto de la libre determinación indígena en la dialéctica permanente, introduciéndolo como una nueva categoría del derecho internacional contemporáneo.

Français

20. dans un etat de droit, le plus logique et le plus raisonnable serait de concevoir la notion de la libre détermination des autochtones comme élément d'une dialectique permanente, en faisant d'elle une nouvelle catégorie du droit international contemporain.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para cada opción, puede seleccionar el tamaño exacto de la letra en puntos utilizando el control numérico (o simplemente introduciéndolo) junto a la etiqueta con la opción.

Français

pour toutes les options, vous pouvez choisir la taille de police exacte en points en utilisant le compteur rotatif (ou simplement en le saisissant) à côté du nom de l'option.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mientras continúa sujetando la pluma precargada hacia arriba, ajuste la ruedecilla negra de dosificación introduciéndola hasta que haga clic.

Français

le stylo étant maintenu en position verticale, enfoncez le bouton noir de dosage jusqu’au déclic indiquant qu’il est en position.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,609,868 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK