Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
estoy muy ocupado.
je suis très occupé.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siempre está muy ocupado.
il est toujours très occupé.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Últimamente estoy muy ocupado.
je suis très occupé ces jours-ci.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Él está muy ocupado escribiendo artículos.
il est très occupé à écrire des articles.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Él estará muy ocupado el mes que viene.
il sera très occupé le mois prochain.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estoy muy ocupado, así que no contéis conmigo.
je suis très occupé, alors ne comptez pas sur moi.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el servidor principal de kde normalmente está muy ocupado.
oui.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no puedo ir con vosotros porque estoy muy ocupado.
je ne peux pas aller avec vous parce que je suis très occupé.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el día siguiente es un día muy ocupado para nicolás y emma.
le jour suivant est un jour fort chargé pour nicolas et emma.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no se pudo conectar. el servidor ftp debe encontrarse muy ocupado.
impossible de se connecter. le serveur ftp est peut-être trop occupé.
Dernière mise à jour : 2009-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
posteriormente, su departamento había estado muy ocupado con otras cuestiones.
le département de la gestion a dû ensuite s'occuper d'autres questions.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
: es útil cuando estás muy ocupado y no deseas que te interrumpan.
: ce statut est utile si vous êtes occupé et que vous préférez ne pas être contacté pour le moment.
Dernière mise à jour : 2016-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ella está muy ocupada.
elle est très occupée.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"¿podrías hacerlo en mi lugar?" "lo siento, estoy muy ocupado."
"pourrais-tu le faire à ma place ?" "désolé, je suis trop occupé".
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ella estaba muy ocupada.
elle était très occupée.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en cuanto al personal del acnur en rwanda parece muy satisfecho de su trabajo y está muy ocupado.
le personnel du hcr en poste sur le terrain au rwanda semble quant à lui très heureux de son travail et fort occupé.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
muy ocupados en el aeropuerto.
travail de fou à l'aéroport.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aramis, que tenía que terminar el tercer canto de su poema, se apresuraba como hombre muy ocupado.
aramis, qui avait le troisième chant de son poème à finir, se dépêchait en homme très pressé.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como muchos de sus iguales, jon está muy ocupado para que los importantes sistemas de ti de su empresa funcionen debidamente.
a l'instar de la plupart de ses homologues, jon manque déjà de temps pour gérer et assurer la disponibilité ainsi que le bon fonctionnement des systèmes informatiques essentiels de la société qui l'emploie.
Dernière mise à jour : 2016-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mientras tanto, marruecos está muy ocupado con la construcción de un campo de golf para el personal de las naciones unidas.
pendant ce temps, le gouvernement marocain est en train de construire un terrain de golf pour le personnel des nations unies.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :