Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
llevaba un sombrero negro.
elle portait un chapeau noir.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿un sombrero de nový jičín?
un chapeau de nový jičín ?
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ella vende un sombrero antiguo.
elle vend un ancien chapeau.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Él está comprando un sombrero antiguo.
il achète un vieux chapeau.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me acuerdo que ella llevaba un sombrero verde.
je me rappelle qu'elle portait un chapeau vert.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ayer me puse un sombrero porque hacía mucho frío.
hier j’ai mis un chapeau parce qu’il faisait très froid.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
use protectores solares y un sombrero si va a exponerse al sol.
appliquez de la crème solaire et portez un chapeau si vous vous exposez au soleil.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
pantalones, calcetines, zapatos, guantes y un sombrero de ala ancha.
chaussettes, des chaussures, des gants et un chapeau à bords larges.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
preferiría tener un sombrero dijo d'artagnan ; el mío se lo ha llevado una bala.
-- j'aimerais mieux un chapeau, dit d'artagnan, le mien a été emporté par une balle.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿en un sombrero? –¡bah! –contestó el marino–, no soy un brujo para esto.
-- mais dans quoi feras-tu ton omelette? demanda harbert. dans ton chapeau?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sueste es un sombrero impermeable de hule cuya parte posterior baja sobre el cuello y que los marineros llevan cuando hace mal tiempo.
le suroît est un chapeau imperméable en toile huilée dont l'arrière descend au-dessus de la nuque et que portent les marins par mauvais temps.
Dernière mise à jour : 2018-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si sale al aire libre durante el día, utilice pantalla solar y vista prendas protectoras, así como un sombrero de ala ancha.
si vous sortez pendant la journée, utilisez un écran solaire, portez des vêtements couvrants et un chapeau à large bord.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de estos mostachos o bigotes diré que eran lo suficientemente largos para colgar de ellos un sombrero de dimensiones tan monstruosas que en inglaterra se consideraría espantoso.
je ne dirai pas que ces moustaches ou ces crocs étaient assez longs pour y suspendre mon chapeau, mais ils étaient d'une longueur et d'une forme assez monstrueuses pour qu'en angleterre ils eussent paru effroyables.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
––bien, me llegué a ese underwood, y le pregunté si había vendido un sombrero semejante en hechura y aspecto al de la víctima.
"well, i went to underwood, and asked him if he had sold a hat of that size and description.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
la comisión propone asimismo la autorización del aditivo e 405 en combinación con el e 999 en la sidra, con objeto de permitir obtener un sombrero de espuma más duradero.
une intense activité de lobbyisme s'est déployée contre la proposition visant à donner à deux carraghénanes diffé rents lems numéros e respectifs, à savoir e 407 et e 408.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
estas palabras explican precisamente por qué creo en la función prominente y prometedora de la conferencia en la esfera de desarme y por qué defiendo que es demasiado valiosa para deshacernos de ella como de un sombrero viejo.
c'est très exactement pourquoi je suis convaincu du rôle primordial et prometteur de la conférence dans le domaine du désarmement et que j'en défends la valeur, bien trop élevée pour qu'on s'en débarrasse comme on le ferait d'un vieux chapeau.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiene un sinfín de opciones, como un sombrero de pirata, una corona, una máscara de buceo, dientes de vampiro, astas y una nariz de cerdo.
vous avez l'embarras du choix, avec entre autres: un chapeau de pirate, une couronne, un masque et du matériel de plongée, des dents de vampire, des bois de cerf et un nez de cochon.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 17
Qualité :
retrocedí y estaba tan sorprendido que un sudor frío me recorrió todo el cuerpo y si hubiese tenido un sombrero, no habría podido responder por él, pues mis cabellos erizados lo hubieran elevado por el aire.
je reculai tellement stupéfié, qu'une sueur froide me saisit, et que si j'eusse eu mon chapeau sur ma tête, assurément mes cheveux l'auraient jeté à terre.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en agosto de 2010 apareció, en la entrada de la última sinagoga anterior a la segunda guerra mundial que aún existe en kaunas, una cabeza de cerdo ofensivamente cubierta con tirabuzones y un sombrero negro de estilo jasídico.
en août 2010, la tête d'un porc coiffé de papillotes de type hassidique et d'un chapeau noir a été déposée sur le seuil de la dernière synagogue de kaunas datant d'avant la seconde guerre mondiale.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dmitry semenov republicó una imagen en su página de vkontakte que muestra al primer ministro ruso dmitri medvedev con un sombrero tradicional del cáucaso norte con la leyenda "muerte para la serpiente rusa" en árabe.
dmitri semionov a reproduit sur sa page vkontakte un dessin du premier ministre dmitri medvedev portant un couvre-chef traditionnel du nord-causasien; l'image portait aussi l'inscription en caractères arabes "mort à la canaille russe".
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent