Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
fármacos administrados concomitantemente
együttesen adagolt gyógyszerkészítménye k
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
concomitantemente con indinavir/ ritonavir.
indinavir/ ritonavirrel együttesen alkalmazva a metadon adagjának növelésére lehet szükség.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
si se administra darbepoetin alfa concomitantemente con
ha az adag csökkentését követően a hemoglobin továbbra is
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
227 cuando se administra concomitantemente con ciprofloxacino.
6– 24- szeres) ciprofloxacin egyidejű adását követően.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
trudexa tanto en monoterapia como con metotrexato concomitantemente.
kombinációban adták metotrexáttal az antitestképződés alacsonyabb volt (< 1%), mint monoterápiában.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
atripla no se debe administrar concomitantemente con adefovir dipivoxil.
az atripla nem adható egyidejűleg adefovir- dipivoxillal.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
con introna no puede perfundirse concomitantemente ningÚn otro medicamento.
az introna- val egy idŐben semmilyen mÁs gyÓgyszer nem adhatÓ infÚziÓban.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
en los pacientes hipertensos, ambas afecciones se tratan concomitantemente.
magas vérnyomású betegek esetében a gyógyszer mindkét betegséget egyszerre kezeli.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no hubo indicios de interacciones con estos medicamentos administrados concomitantemente.
ezen egyidejűleg adott gyógyszerekkel való interakcióra nem utalt semmi.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
atripla y paroxetina pueden administrarse concomitantemente sin ajustar la dosis.
az atripla és a paroxetin dózismódosítás nélkül együtt adható.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- aminoglicósidos (cuando se administran concomitantemente, estas preparaciones deben
- aminoglikozidok (egyidejű alkalmazáskor külön kell beadni)
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no debe administrarse concomitantemente con fondaparinux agentes que puedan incrementar el riesgo ic
ilyen és
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
atripla y vigabatrina o gabapentina pueden administrarse concomitantemente sin ajustar la dosis.
az atripla és a vigabatrin vagy gabapentin dózismódosítás nélkül együtt adható.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
31 carbamazepina no afectó a la exposición a darunavir, administrado concomitantemente con ritonavir.
naponta 2x 200 naponta 2x 600/ 100 ↔ ↔ darunavir ritonavirrel együttadott darunavir expozícióját a karbamazepin nem befolyásolta.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
en tal caso, la dosis de metformina deberá mantenerse y deberá administrarse repaglinida concomitantemente.
ebben az esetben a metformin kezelést változatlan adaggal szükséges folytatni, és a repaglinidet kiegészítésként kell adni.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
debe prestarse especial atención a las neumonitis, especialmente en pacientes tratados concomitantemente con taxanos.
Óvatosan kell eljárni pneumonitis esetén, különösen azoknál a betegeknél, akik egyidejű taxán- kezelésben is részesülnek.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
se recomienda monitorizar adecuadamente la toxicidad relacionada con metotrexato cuando se administra concomitantemente etoricoxib y metotrexato.
ha etorikoxibot és metotrexátot egyidejűleg alkalmaznak, megfelelő figyelmet kell fordítani a metotrexát okozta toxikus tünetekre.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
metoprolol cuando se administró metoprolol (substrato del cyp2d6) concomitantemente con levviax, hubo un
em metoprolol metoprolol (amely szubsztrátja a cyp2d6 enzimnek) és a levviax egyidejű alkalmazásakor a metoprolol cmax és auc értékei kb.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
se recomienda precaución cuando agenerase se usa concomitantemente con delavirdina (ver sección 4.5).
Óvatosság szükséges agenerase és delavirdin egyidejű alkalmazása esetén (lásd 4. 5 pont).
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no administrar inmunoglobulina (ig) o inmunoglobulina de varicela zoster (igvz) concomitantemente con proquad.
immunglobulin (ig) vagy varicella zoster immunglobulin (vzig) és a proquad egyidejű beadása tilos.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :