Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
finalmente estaba frente a su enemigo.
לבסוף הוא עמד מול האויב שלו.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el asesino finalmente fue capturado la noche anterior.
אתמול בלילה הרוצח סוף סוף נתפס.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalmente pondrás el atrio alrededor y la cortina a la entrada del atrio
ושמת את החצר סביב ונתת את מסך שער החצר׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalmente, debe ser enviado al navegador con el mimetype application / vnd.fdf.
this will not be the case if you just unpack the fdftk distribution.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"aconteció que cuando finalmente murieron todos los hombres de guerra de entre el pueblo
ויהי כאשר תמו כל אנשי המלחמה למות מקרב העם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
finalmente, sed todos de un mismo sentir: compasivos, amándoos fraternalmente, misericordiosos y humildes
וסוף דבר היו כלכם לב אחד בעלי חמלה אהבי האחים רחמנים ומתקבלים על הבריות׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
también se acercaron lea y sus hijos, y se postraron. finalmente se acercaron josé y raquel, y se postraron
ותגש גם לאה וילדיה וישתחוו ואחר נגש יוסף ורחל וישתחוו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalmente la policía se fue a golpear la puerta de los otros departamentos, porque no éramos nosotros a quiénes buscaban.
לבסוף המשטרה הפסיקה לדפוק על הדלתות, כי לא אותנו הם חיפשו.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalmente, hizo levantar el atrio alrededor del tabernáculo y del altar, y puso la cortina a la entrada del atrio. y así moisés acabó la obra
ויקם את החצר סביב למשכן ולמזבח ויתן את מסך שער החצר ויכל משה את המלאכה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"oveja descarriada es israel; los leones la ahuyentaron. primero la devoró el rey de asiria; y finalmente la deshuesó nabucodonosor, rey de babilonia
שה פזורה ישראל אריות הדיחו הראשון אכלו מלך אשור וזה האחרון עצמו נבוכדראצר מלך בבל׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
esta lista muestra los recursos compartidos por samba y nfs montados en su sistema desde otras máquinas. la columna "tipo" indica si el recurso montado es de tipo samba o nfs. la columna "recurso" muestra un nombre descriptivo del recurso compartido. finalmente, la tercera columna, con nombre "montado bajo" muestra el lugar de su sistema donde está montado el recurso compartido.
רשימה זו מציגה את משאבי ה- samba וה- nfs המשותפים אשר מחוברים במערכת שלך ממארחים אחרים. העמודה "סוג" מציינת אם המשאב המחובר הוא משאב מסוג samba או nfs. העמודה "משאב" מציגה את שם המשאב המשותף, והעמודה השלישית, "מחובר במיקום", מציגה את המיקום במערכת שלך בו מחובר המשאב המשותף.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent