Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nosotros los evangélicos debemos dar nueva vida a huesos muertos y dar valor a los ignorantes para creer en la prioridad de la fe y la palabra de dios.
noi evangelisti dobbiamo portare nuova vita nelle vecchie ossa, e incoraggiare gli ignoranti a credere nella priorita' della fede e nella parola di dio.
señor cranmer no supongo que, aún en esta última hora, los obispos evangélicos a quienes dimos cargos, puedan intervenir por mí.
signor cranmer, si potrebbe ritenere che, considerata quest'ora estrema, i vescovi evangelici che abbiamo nominato possano intercedere a mio favore?
bueno, como resultado, no veo motivo por el que no deberíamos empezar a cazar a todos los luteranos y evangélicos en el reino de su majestad.
bene, come risultato, non vedo ragione per cui non dovremmo iniziare a dare la caccia a tutti i luterani e gli evangelici nel regno di sua maesta'.
su majestad, perdóneme, pero me llamó la atención que algunos evangélicos siguen predicando contra los seis artículos de la fe. y contra el acuerdo religioso de su majestad.
vostra maesta' perdonatemi, ma e' giunto alla mia attenzione che che alcuni evangelici stanno ancora predicando contro i sei articoli della fede e l'accordo religioso di vostra maesta'.
abrazamos completamente el método científico como evangélicos americanos, y pensamos que con el paso del tiempo, y descubriendo más hechos, aprenderemos cada vez más sobre cómo dios creó el cielo y la tierra.
abbracciamo completamente il metodo scientifico come americani evangelici, e pensiamo che, con il passare del tempo e scoprendo sempre piu' fatti, impareremo sempre di piu' su come dio creo' il cielo e la terra. il metodo scientifico dimostra chiaramente che il mondo ha 4 miliardi e mezzo di anni.