Vous avez cherché: si me caigo me levanto (Espagnol - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Latin

Infos

Espagnol

si me caigo lucho y me levanto

Latin

melas

Dernière mise à jour : 2013-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si me caigo, me levantare

Latin

spanish translator latina

Dernière mise à jour : 2013-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si me caigo, me vuelvo a levantar...

Latin

percussus resurgo

Dernière mise à jour : 2014-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si me amas, me mantienen,

Latin

si me amas, serba me

Dernière mise à jour : 2020-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si me amas

Latin

si me amas, serva me

Dernière mise à jour : 2022-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si me voy a ir

Latin

me relinquit

Dernière mise à jour : 2022-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

aun los niños me desprecian; si me levanto, hablan contra mí

Latin

stulti quoque despiciebant me et cum ab eis recessissem detrahebant mih

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si me levanto, me cazas como a león, y vuelves a mostrar en mí tus proezas

Latin

et propter superbiam quasi leaenam capies me reversusque mirabiliter me crucia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si me amáis, guardaréis mis mandamientos

Latin

si diligitis me mandata mea servate

Dernière mise à jour : 2014-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ando enlutado y sin consuelo; me levanto en la asamblea y clamo

Latin

maerens incedebam sine furore consurgens in turba clamav

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pero no lo pida, si me preguntas, yo aconsejo

Latin

convincam te si negas

Dernière mise à jour : 2020-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si me pedís alguna cosa en mi nombre, yo la haré

Latin

si quid petieritis me in nomine meo hoc facia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

si me equivoco pido perdon, pero si no voy con todo contra todos

Latin

transferer español inglés

Dernière mise à jour : 2014-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

así que, si me tienes por compañero, recíbele como a mí mismo

Latin

si ergo habes me socium suscipe illum sicut m

Dernière mise à jour : 2013-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

me levanté a las diez y media

Latin

surgens dimidium decem

Dernière mise à jour : 2020-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

por que llenan a diario mi vida de ilusiones y alegrias, si me piedieran el mundo entero les daria

Latin

me vita, mea leges

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

me levanté a las cinco de la mañana.

Latin

quinta hora antemeridiana e somno experrecta sum.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

entonces el espíritu me levantó y me introdujo al atrio interior. y he aquí que la gloria de jehovah llenó el templo

Latin

et levavit me spiritus et introduxit me in atrium interius et ecce repleta erat gloria domini domu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

luego el espíritu me levantó y me tomó. yo iba con amargura y con mi espíritu enardecido, pero la mano de jehovah era fuerte sobre mí

Latin

spiritus quoque levavit me et adsumpsit me et abii amarus in indignatione spiritus mei manus enim domini erat mecum confortans m

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

porque si me glorío un poco más de nuestra autoridad, la cual el señor nos ha dado para edificación y no para vuestra destrucción, no seré avergonzado

Latin

nam et si amplius aliquid gloriatus fuero de potestate nostra quam dedit dominus in aedificationem et non in destructionem vestram non erubesca

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK