Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
después le quitará todo el sebo y lo hará arder sobre el altar
me tango ano i ia ona ngako katoa, ka tahu ai ki runga ki te aata
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el fuego ha de arder permanentemente en el altar; no se apagará
kia ka tonu te ahi i runga i te aata; kei pirau
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
después cortó el carnero en pedazos e hizo arder la cabeza, los pedazos y el sebo
na ka tapatapahia te hipi; a tahunga ana te pane e mohi, me nga tapahanga, me te ngako
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sacerdote hará arder el sebo sobre el altar, pero el pecho será para aarón y sus hijos
a me tahu te ngako e te tohunga ki runga ki te aata; ko te uma ia ma arona ratou ko ana tama
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sacerdote los hará arder sobre el altar como ofrenda quemada a jehovah. Éste es el sacrificio por la culpa
a ma te tohunga e tahu ki runga ki te aata, hei whakahere ahi ki a ihowa: he whakahere mo te he tena
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
después le presentaron en pedazos la víctima del holocausto, junto con la cabeza, y los hizo arder sobre el altar
na ka homai e ratou te tahunga tinana ki a ia, tena tapahanga, tena tapahanga, me te pane; a tahuna ana e ia ki runga ki te aata
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de la manera que se los quita del novillo del sacrificio de paz. luego el sacerdote los hará arder sobre el altar del holocausto
kia rite ki te tangohanga o to te puru o te patunga mo te pai: a me tahu e te tohunga ki runga ki te aata mo te tahunga tinana
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sacerdote hará arder la porción memorial del grano desmenuzado y del aceite, con todo el incienso. es una ofrenda quemada a jehovah
na me tahu e te tohunga te whakamahara o taua mea, ara tetahi wahi o te witi i patua, o te hinu, me te parakihe katoa: hei whakahere ahi taua mea ki a ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sacerdote esparcirá la sangre sobre el altar de jehovah, a la entrada del tabernáculo de reunión, y hará arder el sebo como grato olor a jehovah
a ka tauhiuhia te toto e te tohunga ki te aata a ihowa i te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, me tahu ano e ia te ngako hei kakara reka ki a ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"manda a los hijos de israel que te traigan aceite de olivas claro y puro para la iluminación, a fin de hacer arder continuamente las lámparas
whakahaua nga tama a iharaira kia kawea e ratou ki a koe, he hinu oriwa, hei te mea parakore, hei te mea tuki, mo te whakamarama, kia ka tonu ai nga rama
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
después las tomarás de sus manos y las harás arder en el altar, sobre el holocausto, como grato olor delante de jehovah. es una ofrenda quemada a jehovah
na ka tango koe i aua mea i o ratou ringa, ka tahu ai ki runga ki to aata, hei tahunga tinana, hei kakara reka ki te aroaro o ihowa, hei whakahere ahi ki a ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
después las tomó moisés de sus manos y las hizo arder en el altar sobre el holocausto. Éstos son los sacrificios de la investidura, para grato olor. es una ofrenda quemada a jehovah
na ka tangohia e mohi i o ratou ringa, a tahuna ana ki runga ki te aata, ki runga ki te tahunga tinana: hei whakatohunga; hei kakara reka, hei whakahere ahi ki a ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
después le extraerá todo el sebo, como extrajo el sebo del sacrificio de paz, y el sacerdote lo hará arder sobre el altar como grato olor a jehovah. así el sacerdote hará expiación por él, y será perdonado
me tango ano e ia ona ngako katoa, me pera me te ngako e tangohia ana i nga patunga mo te pai: a me tahu e te tohunga ki runga ki te aata hei kakara reka ki a ihowa; na ka whakamarie te tohunga mona, a ka murua tona
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sacerdote la partirá por las alas, pero sin dividirla en dos, y la hará arder encima de la leña que está en el fuego sobre el altar. es un holocausto, una ofrenda quemada de grato olor a jehovah
na me hahae e ia ma ona parirau, otiia kaua e motuhia rawatia; a ma te tohunga e tahu ki runga ki te aata, ki nga wahie o te ahi: he tahunga tinana tena, he whakahere ahi, he kakara reka ki a ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la traerá a los sacerdotes hijos de aarón. el sacerdote tomará un puñado de la harina fina de la ofrenda y parte del aceite, con todo su incienso, y hará arder sobre el altar la porción memorial de ella. es una ofrenda quemada de grato olor a jehovah
a ka kawe ai ia ki nga tohunga, ki nga tama a arona: na me ao e ia i roto i taua mea, kia ki tona ringa i te paraoa pai, i te hinu, me te parakihe katoa hoki; na ka tahu te tohunga i te whakamahara o taua mea ki te aata, hei whakahere ahi, hei ka kara reka ki a ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le extraerá todo el sebo, como extrajo el sebo del cordero del sacrificio de paz, y el sacerdote lo hará arder encima del altar sobre las ofrendas quemadas para jehovah. así el sacerdote hará expiación por él, por su pecado cometido, y será perdonado
me tango ano e ia ona ngako katoa, kia rite ki te tangohanga o te ngako o te reme o nga patunga mo te pai; ka tahu ai e te tohunga ki runga ki te aata, ki runga ki nga whakahere ahi ki a ihowa; na ka whakamarie te tohunga mo tona hara i hara ai, a ka murua
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"manda a aarón y a sus hijos diciéndoles que éstas son las instrucciones para el holocausto: el holocausto se quemará sobre el altar toda la noche, hasta la mañana; y el fuego del altar arderá en él
whakahaua a arona ratou ko ana tama, mea atu, ko te ture tenei mo te tahunga tinana: me uta te tahunga tinana ki runga ki te takuahi o te aata a pau noa te po, taea noatia te ata; kia ka tonu hoki te ahi o te aata ki runga ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent