Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
una aromatización permite conferir al producto caracteres organolépticos especiales, en particular un sabor suave.
door aromatisering mogen bijzondere organoleptische kenmerken, met name een zachte smaak, aan het produkt worden gegeven;
modificación del sistema de aromatización del producto (adición, supresión o sustitución de un aromatizante o aromatizantes)
wijziging in het smaakstoffensysteem van het product (toevoeging, weglating of vervanging van een of meer smaakstoffen)
la coloración o aromatización de azúcar o la formación de terrones de azúcar; la molienda total o parcial de azúcar granulado;
het kleuren of aromatiseren van suiker of het vormen van suikerklonten; het geheel of gedeeltelijk vermalen van kristalsuiker;
la aromatización de esta bebida espirituosa podrá ser completada por sustancias aromatizantes y/o por preparaciones aromatizantes, distintos de los que procedan del fruto utilizado.
de aromatisering van deze gedistilleerde drank kan worden aangevuld door aromastoffen en/of aromatiserende preparaten, andere dan die afkomstig van de gebruikte vrucht.
1) la bebida espirituosa obtenida por aromatización del alcohol etílico de origen agrícola con alcaravea (carum carvi l.).
1. gedistilleerde drank die wordt verkregen door aromatisering van ethylalcohol uit landbouwprodukten met karwij (carum carvi l.).
2) a) la bebida espirituosa definida en el punto 1 podrá denominarse asimismo akvavit o aquavit, si la aromatización se efectúa con un destilado de hierbas o de especias.
2. a) de in punt 1 omschreven gedistilleerde drank mag eveneens akvavit of aquavit worden genoemd, indien de aromatisering geschiedt met een distillaat van kruiden of specerijen.
para la aromatización del gin destilado podrán utilizarse igualmente como complemento sustancias aromatizantes naturales y/o idénticas a las naturales y/o las preparaciones aromatizantes que se precisan en la letra a).
voor de aromatisering van gedistilleerde gin mogen daarnaast worden gebruikt, natuurlijke en/of natuuridentieke aromatiserende stoffen en/of aromatiserende preparaten zoals die onder a) nader zijn omschreven.
en cambio, este clima es propicio para la vid, de donde se deriva una importante producción de vinos que ha influido, asimismo, en la aromatización de los «rillettes de tours».
het klimaat is evenwel geschikt voor wijnbouw. er wordt dus heel wat wijn geproduceerd en dat heeft zijn invloed gehad op de aromatisering van de „rillettes de tours”.