Vous avez cherché: dame un beso chingon (Espagnol - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Dutch

Infos

Spanish

dame un beso chingon

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Néerlandais

Infos

Espagnol

¿un beso o dos?

Néerlandais

Één kus of twee?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dame un ejemplo diferente.

Néerlandais

geef me een ander voorbeeld.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dame un pedazo de papel.

Néerlandais

geef mij een stuk papier.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ella me dio un beso de repente.

Néerlandais

ze gaf me plotseling een kus.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tom le dio un beso tierno a mary.

Néerlandais

tom gaf mary een tedere kus.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

creo que voy a estornudar... dame un pañuelo.

Néerlandais

ik denk dat ik ga niezen... geef mij een zakdoek.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dijo: «¡señor! ¡dame un signo!»

Néerlandais

hij zei: "mijn heer, geef mij een teken."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

¿quiere aumentar la imagen para mandar un beso?

Néerlandais

wilt u inzoomen voor een kus?

Dernière mise à jour : 2016-11-24
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Espagnol

casi al punto una cabeza de mujer salió por la portezuela, con dos dedos sobre la boca como para recomendar silencio, o como para enviar un beso; d'artagnan lanzó un leve grito de alegría: aquella mujer, o mejor dicho, aquella aparición, porque el coche había pasado con la rapidez de una visión, era la señora bonacieux.

Néerlandais

de jongeling verwonderde zich over het hevig kloppen van zijn hart. bijna onmiddellijk stak een vrouw het hoofd uit het portier en legde twee vingers op haar mond, als om voorzichtigheid aan te bevelen en tevens een kus te zenden.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,775,251 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK