Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
unos días antes de la nochevieja, este sobrevaluado árbol cayó bajo el temporal.
een paar dagen voor oudejaarsdag werd deze veel te dure boom tijdens een storm omver geblazen.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denominación : ayuda al sector pesquero destinada a reparar los daños provocados por el temporal
benaming : steun aan de visserijsector als vergoeding voor stormschade
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el temporal alcanzaba entonces su máxima intensidad. era imposible mantenerse en pie en el interior del nautilus.
toen kreeg de storm zijn grootste kracht; het was onmogelijk op de beenen te blijven staan.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- reducción de las cargas financieras de los acuicultores afectados directamente por el temporal o la marea negra,
- verlichting van de financieringskosten voor viskwekers die direct getroffen waren door de storm of de olieramp,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- la movilización del fondo de solidaridad de la ue ante el temporal que afectó a eslovaquia los días 19 y 20 de noviembre de 2004.
- mobilisatie van het eu-solidariteitsfonds in verband met de storm die op 19-20 november 2004 slowakije trof.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
objetivo : reparar los daños causados por el temporal en el sector de la pesca y la acuicultura de letonia los días 8 y 9 de enero de 2005
doelstelling : de steunregeling heeft ten doel de schade te vergoeden die in de visserij- en de landbouwsector is veroorzaakt door de storm die letland op 8 en 9 januari 2005 heeft geteisterd.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el temporal que azotó suecia, estonia, letonia y lituania el 8 de enero de 2005 cumple los criterios necesarios para la movilización del fondo.
de ramp met de storm in zweden, estland, letland en litouwen op 8 januari 2005 voldoet aan de criteria voor de beschikbaarstelling van middelen uit het fonds,
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
según indicó francia en su escrito de 13 de agosto de 2001, con estas medidas se pretendía reducir las cargas de tesorería de las empresas dañadas por el temporal y la marea negra.
zoals frankrijk bij brief van 13 augustus 2001 aangaf, waren deze maatregelen bedoeld ter verlichting van de kasmiddelenproblemen van de door de gebeurtenissen (storm en olieramp) getroffen bedrijven.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por consiguiente, considera que la finalidad de esas ayudas era, efectivamente, indemnizar a los damnificados por los dos sucesos extraordinarios que fueron el temporal de diciembre de 1999 y el naufragio del erika.
zij is derhalve van oordeel dat deze steunmaatregelen inderdaad alleen bedoeld waren als compensatie voor de schade als gevolg van de twee buitengewone gebeurtenissen (de storm van december 1999 en de schipbreuk van de erika).
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, el temporal repercutió negativamente en la situación económica de todo el sector de la conquilicultura pues, en francia, el departamento de charente-maritime tiene una función primordial en la comercialización de ostras.
bovendien heeft de storm negatieve gevolgen gehad voor de economische situatie van de hele sector schelpdieren, aangezien de charente-maritime een centrale rol speelt bij de afzet van oesters in frankrijk.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(44) francia comprobó que no bastaba con reducir las cargas de los acuicultores perjudicados por el temporal y por la marea negra pues en realidad era todo el sector el que se encontraba en una situación muy preocupante, por lo que se requería una intervención más general.
(44) frankrijk heeft geconstateerd dat het niet voldoende was alleen de door de storm en de olieramp getroffen viskwekers in aanmerking te laten komen voor de verlichtingsmaatregel. de algemene situatie van de sector is zorgwekkend genoeg gebleken om een algemene interventie te rechtvaardigen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- pescadores: ayuda para la reposición de buques y equipos de pesca perdidos o dañados por el temporal, anticipos a cuenta de las indemnizaciones del fipol, y ayuda a tanto alzado para paliar la pérdida de ingresos derivada de los daños provocados por el temporal.
- maatregelen ten behoeve van vissers: steun voor het herstel of de vervanging van tijdens de storm verloren of beschadigde vissersvaartuigen of visserijuitrusting, voorschotten op de door het iopc-fonds te betalen vergoedingen en forfaitaire steun voor door de stormschade veroorzaakt inkomensverlies.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(12) además de las medidas ya descritas con respecto a las que la comisión ha incoado el procedimiento formal de examen y de las que ya ha aprobado, el ministro francés de agricultura y pesca decidió aplicar medidas complementarias a las empresas afectadas, con el propósito, según francia, de ayudar al sector de la pesca y la acuicultura a sobreponerse a los problemas causados simultáneamente por el temporal y la marea negra y de compensar los perjuicios sufridos por las empresas del sector como consecuencia de la degradación del mercado.
(12) als aanvulling op de reeds beschreven maatregelen, of het nu gaat om de maatregelen waarvoor de formele onderzoeksprocedure is ingeleid dan wel om die waarover de commissie zich reeds positief heeft uitgesproken, en om, aldus frankrijk, het hoofd te bieden aan de moeilijkheden in de sector visserij en aquacultuur, die getroffen was door zowel de storm als de olieramp, en rekening te houden met de schade die de bedrijven in de sector hebben geleden als gevolg van de achteruitgang van de markt, heeft de minister van landbouw en visserij besloten deze bedrijven in aanmerking te laten komen voor aanvullende maatregelen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.