Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
responder en privado
privaat beantwoorden
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
potencia, volumen y toma de auriculares para escuchar en privado al alcance de su mano.
u hebt volume- en aan-uitknoppen en een hoofdtelefoonaansluiting voor ongestoord luistergenot binnen handbereik.
el organismo competente del estado miembro de que se trate examinará las ofertas en privado.
de offertes worden door de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat verwerkt zonder dat daarbij publiek aanwezig is.
cuando quiera escuchar música, jugar o ver vídeos en privado, conecte los auriculares.
sluit gewoon uw hoofdtelefoon aan wanneer u naar uw favoriete nummers wilt luisteren, wilt gamen en ongestoord video's wilt bekijken.
cuando lucy fue por primera vez a barton park en noviembre pasado, me habló en privado de su compromiso.
toen lucy pas te barton was gekomen, in november, vertelde ze mij in vertrouwen, dat ze verloofd was."
puede elegir: montar los altavoces satélite en la pared, escuchar en privado y conectarlos al pc o al reproductor de mp3 o cd.
u hebt de keus: u kunt uw satellietspeakers aan de wand bevestigen, ongestoord luisteren en de speakers aansluiten op uw pc, mp3- of cd-speler.
estaba orgulloso de su conquista, orgulloso de jugarle una mala pasada a edward, y muy orgulloso de casarse en privado sin el consentimiento de su madre.
hij was trotsch op zijn verovering, trotsch omdat hij edward had gefopt, en bovenal trotsch, omdat hij in 't geheim was gehuwd, zonder zijn moeder's toestemming.
puede escuchar a su manera con el práctico acceso al volumen, volumen de subwoofer, entrada auxiliar, encendido y toma de auriculares para escuchar en privado.
u kunt luisteren zoals u wilt met handige toegang tot volume, subwoofervolume, een extra ingang, een aan-uitknop en een hoofdtelefoonaansluiting voor ongestoord luistergenot.
antes de solicitar el consentimiento, se informará en privado a cada adulto dependiente sobre las correspondientes consecuencias procedimentales de la presentación de la solicitud en su nombre y sobre su derecho a formular una solicitud separada de protección internacional.
vooraleer de instemming wordt gevraagd, wordt elke ten laste komende meerderjarige persoonlijk en individueel medegedeeld wat de relevante procedurele gevolgen zijn van het indienen van een verzoek namens hem en van zijn recht om een afzonderlijk verzoek om internationale bescherming te doen.
en privado, muchos chinos desdeñan a la dinastía kim. pero probablemente el gobierno estaría contento con cualquier arreglo que tenga una posibilidad razonable de mantener estable al país y conservar los buenos términos con pekín.
de gemiddelde chinees heeft grote minachting voor de kim-dynastie, maar de chinese regering is waarschijnlijk tevreden met een regeling die een gerede kans biedt op een blijvend stabiel land en goede betrekkingen met beijing.
son temas que si el papa deja de tratar incluso en privado con sus sacerdotes, entonces su misión en camerún, debo admitir, ha caído por debajo de las expectativas, y por qué no, un imposible.
als de paus deze zaken niet aan de orde stelt, ook al is het privé met zijn priesters, dan moet ik toegeven dat zijn missie naar kameroen bij lange na niet aan de verwachtingen voldoet en, waarom niet, een kansloze zaak is.
pero entre tanto, en el intervalo de las pocas horas que transcurrirían antes de que se me presentara la oportunidad de hablar con ella en privado, algo ocurrió, una desafortunada circunstancia que destruyó toda mi resolución y, con ella, todo mi bienestar.
doch in het tijdsverloop van enkele uren, die nog moesten verstrijken, eer ik gelegenheid kon vinden haar onder vier oogen te spreken,--gebeurde iets... iets ongelukkigs, dat mijn plannen verijdelde, en mij tevens alle rust ontnam.
este derecho implica la libertad de cambiar de religión o de convicciones, así como la libertad de manifestar su religión o sus convicciones individual o colectivamente, en público o en privado, a través del culto, la enseñanza, las prácticas y la observancia de los ritos.
dit recht omvat tevens de vrijheid om van godsdienst of overtuiging te veranderen, alsmede de vrijheid hetzij alleen, hetzij met anderen, zowel in het openbaar als privé, zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften.
este derecho implica la libertad de cambiar de religión o de convicciones, así como la libertad de manifestar su religión o sus convicciones individual o colectivamente, en público o en privado, a través del culto, la enseñanza, las prácticas y la observancia de los ritos.2.
dit recht omvat tevens de vrijheid om van godsdienst en overtuiging te veranderen en de vrijheid, hetzij alleen, hetzij met anderen, zowel in het openbaar als privé, zijn godsdienst te belijden of zijn overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in de praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften.2.
estaba sentada cerca de la ventana y tan pronto la vio sir john, dejó que el resto de la partida cumpliera con la ceremonia de golpear la puerta y, cruzando por el césped, le hizo abrir el ventanal para conversar en privado, aunque el espacio entre la puerta y la ventana era tan pequeño como para hacer casi imposible hablar en una sin ser escuchado en la otra.
zij zat dicht bij het venster, en zoodra sir john haar in het oog kreeg, liet hij de plichtpleging van aan de deur kloppen aan het gezelschap over, stapte over het gras, en noodzaakte haar, het venster te openen om met hem te spreken, ofschoon de afstand tusschen de deur en het venster zoo gering was, dat men moeilijk op de eene plek een woord kon zeggen, dat op de andere niet werd verstaan.
a duras penas, sin embargo, pudo evitar que marianne fuera tras él; y convencerla de que dominara su agitación, que esperara con al menos la apariencia de compostura, hasta que pudiera hablar con él más en privado y con mayores probabilidades de obtener resultados, le fue imposible. en voz baja y mediante exclamaciones de dolor, marianne siguió dando curso sin freno a la desdicha que inundaba sus sentimientos.
zij kon haar slechts met moeite weerhouden, hem zelf te gaan opzoeken; en het bleek onmogelijk, haar te bewegen, haar ontroering te bedwingen,--althans in schijn bedaard, te wachten, tot zij hem meer ongehinderd kon spreken, en met meer kans te worden aangehoord; want marianne ging onophoudelijk voort, met zachte stem uiting te geven aan haar gevoelens van wanhoop, door smartelijke uitroepen.