Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Él no le teme a la muerte.
hij is niet bang voor de dood.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miedo a la muerte
angst voor de dood
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
viva la muerte
vive la mort
Dernière mise à jour : 2022-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
experiencia cercana a la muerte
bijna-doodervaring
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
nadie escapa a la muerte.
niemand kan de dood vermijden.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ellos no le tienen miedo a la muerte.
ze zijn niet bang van de dood.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le tiene miedo a la muerte.
hij heeft schrik om te sterven.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ansiedad ante la muerte
angst voor de dood
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
esto da lugar a la muerte celular.
dit heeft celdood als resultaat.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
cada uno gustará la muerte.
ieder levend wezen zal de dood proeven.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
temo a alá.
ik ben bang voor god.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
angustia ante la muerte (hallazgo)
angst voor de dood
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
síndrome de la muerte súbita infantil
dood; plotseling, oorzaak onbekend, zuigeling (wiegendood)
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
la muerte de docenas de personas no harán sombra a la muerte de miles.
de dood van deze tientallen mensen zal de dood van duizenden niet overschaduwen.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a) la muerte de un animal como consecuencia de una enfermedad;
a) sterfte van een dier als gevolg van een ziekte;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le temo a las bestias salvajes.
ik heb schrik van wilde beesten.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la muerte de una persona no mata a la idea ni a la ideología.
de dood van één persoon betekent niet de dood van het idee of de ideologie.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no temo lo que le asociáis, a menos que mi señor quiera algo.
ik vrees niet wat jullie hem aan deelgenoten toekennen, behalve als mijn heer iets wil.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
yo temo a alá, señor del universo».
voorwaar, ik vrees de heer der werelden."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
—¡oh! no temo por cierto, que el cielo pueda caérseme encima de la cabeza.
"o! ik vrees niet, dat de hemel zal instorten.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent