Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ola,como
zwaai als
Dernière mise à jour : 2022-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ola,como estas
hello, how is it
Dernière mise à jour : 2024-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me gustaría comprar una cámara como esta.
ik zou graag zo'n camera hebben.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si experimenta cualquier reacción como esta, comuníqueselo inmediatamente a su médico.
mocht u een dergelijke bijwerking ondervinden, licht dan onmiddellijk uw arts in.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
interesante, ¿también habrán googleado una imagen del boeing como esta?
grappig, hebben ze op google een boeingplaatje gezocht?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esto le indicará a su médico como esta funcionando el tratamiento y si necesita continuar con el.
dit vertelt uw arts hoe goed de behandeling aanslaat en geeft een aanwijzing of verdere behandeling noodzakelijk is.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
con una noche tan apaciguada y brillante como esta, siempre me dan ganas de dar un paseo a medianoche.
met zo'n zachte, heldere nacht als vandaag, krijg ik altijd zin om om middernacht een ommetje te maken.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
su medico entonces le hará análisis de sangre para informarle de como esta funcionando el tratamiento y la duración del mismo.
58 bloed testen om te zien hoe goed uw behandeling aanslaat en om de juiste dosering voor u te vinden.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
su médico entonces le hará análisis de sangre diarios para ver como esta funcionando el tratamiento y encontrar la dosis más adecuada para usted.
de behandeling zal worden gestaakt wanneer de witte cellen in uw bloed een bepaald aantal hebben bereikt.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
como esta protección queda claramente fuera del mandato de la aesa, no es adecuado modificar con este reglamento el ámbito de la agencia.
aangezien beveiliging duidelijk buiten het werkterrein van de easa valt, dient het werkterrein van de easa in deze verordening niet te worden gewijzigd.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
también subió fotos que muestran los hospitales de campaña levantados por los manifestantes, como esta donde se ven los suministros médicos:
hij heeft ook foto's geüpload van de veldhospitalen die voor de demonstranten zijn ingericht, zoals deze foto van medische hulpmiddelen:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no obstante, como esta cuestión sigue siendo delicada para el personal, en marzo de 2004 se inició una evaluación externa en profundidad del sistema.
aangezien dit onderwerp evenwel gevoelig blijft voor het personeel, is in maart 2004 begonnen met een diepgaande externe evaluatie van het systeem.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
active ver mostrar todas las cabeceras, porque queremos ver todas las cabeceras que recibirá el servidor de noticias. advertirá que hay una línea como esta:
kies het menu beeld alle berichtkoppen tonen omdat we alle berichtkoppen willen zien die de nieuwsserver zal ontvangen. u zult een regel zoals deze zien:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. «aves silvestres»: las aves que viven en libertad y no en explotación, tal como esta se define en el punto 5;
2. ‘wilde vogel’: in het wild levende vogel die niet wordt gehouden op een bedrijf als omschreven in punt 5;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en el año durante el cual la intensidad acumulada de la ayuda alcanza la intensidad máxima, tal y como esta aparece definida en el considerando 257, el beneficiario debe reembolsar todo el capital del préstamo no reembolsado.
in het jaar waarin deze cumulatieve steunintensiteit het niveau bereikt van de maximale intensiteit die is gedefinieerd in overweging 257, moet de ontvanger de volledig uitstaande hoofdsom terugbetalen.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como esta medida es imprescindible para el éxito de la reestructuración, la comisión considera conveniente enjuiciar el acuerdo de reembolso, tras haber podido determinar a este respecto el límite máximo de ayuda, junto con las demás medidas.
aangezien deze maatregel absoluut noodzakelijk is voor het welslagen van de herstructurering, acht de commissie het zinvol de terugbetalingsovereenkomst, nadat zij hieraan een maximaal steunbedrag heeft kunnen verbinden, tezamen met de andere steunmaatregelen te beoordelen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como esta situación genera desigualdades no deseadas en cuanto al nivel de protección de los consumidores en europa, puede ser necesario establecer directrices adicionales sobre qué productos o categorías de productos pueden estar sujetos a la obligación de indicar el precio unitario, o exentos de dicha obligación.
dit leidt tot een ongewenste ongelijkheid in het niveau van consumentenbescherming in europa, zodat verdere richtsnoeren nodig kunnen zijn om te bepalen welke producten of categorieën producten al dan niet kunnen worden vrijgesteld van de verplichting om de prijs per meeteenheid aan te duiden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como esta decisión se elaboró a sabiendas de que varios miembros de la omc contaban ya con legislación propia contra la elusión, la comunidad europea interpreta que, a la espera de la adopción de normas multilateralmente convenidas, los miembros pueden adoptar o mantener disposiciones a este respecto.
daar dit besluit werd genomen terwijl het bekend was dat diverse leden van de wereldhandelsorganisatie reeds hun eigen wetgeving inzake ontduiking hadden, interpreteert de europese gemeenschap dit besluit zo, dat individuele leden bestaande bepalingen op dit gebied mogen behouden of nieuwe bepalingen mogen vaststellen, in afwachting van de goedkeuring van multilateraal overeengekomen regelgeving.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como esta cifra de 149,5 millones sek incluye pagos tanto para transmisiones analógicas como digitales, esto también indica que no ha habido ninguna subvención cruzada en el sentido de que teracom habría cobrado cánones excesivos por las transmisiones analógicas para utilizar el dinero en sus operaciones digitales.
aangezien het bedrag van 149,5 miljoen sek betrekking heeft betalingen voor zowel analoge als digitale uitzendingen, wijst dit tevens erop dat er geen sprake was van kruissubsidiëring in de zin dat teracom buitensporige tarieven heeft aangerekend voor analoge uitzendingen om dit geld vervolgens voor digitale toepassingen te gebruiken.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: