Vous avez cherché: para quien es esto (Espagnol - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Dutch

Infos

Spanish

para quien es esto

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Néerlandais

Infos

Espagnol

¿qué es esto?

Néerlandais

wat is dit?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

¿es esto verdad?

Néerlandais

kan dit waar zijn?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿de quién es esto?

Néerlandais

van wie is dat?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mi señor es bondadoso para quien Él quiere.

Néerlandais

voorwaar, mijn heer is zachtmoedig voor wie hij wil.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sino como recuerdo para quien tiene miedo de alá,

Néerlandais

maar als eene waarschuwing voor hem die god vreest.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto es sólo para quien tiene miedo de su señor.

Néerlandais

dat is voor wie zijn heer vreest.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto es para quien tema mi condición y tema mi amenaza».

Néerlandais

dat is voor wie mijn plaats (macht) vreest en mijn aaazegging vreest."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

ciertamente, hay en ello un signo para quien teme el castigo de la otra vida.

Néerlandais

daarin is een teken voor wie de bestraffing van het hiernamaals vreest.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para quien, en cambio, haya temido comparecer ante su señor. habrá dos jardines

Néerlandais

en voor wie vreesde voor het staan voor zijn heer zijn er twee tuinen (in het paradijs).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y hemos puesto en ella subsistencias para vosotros y para quien no depende de vuestro sustento.

Néerlandais

en wij hebben daarop levensbehoeften voor u geplaatst en voor de wezens, welke gij niet onderhoudt.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dijeron que abrirían la sexta y la séptima planta para quien quisiera darse una ducha o dormir.

Néerlandais

ze zeiden dat ze de 6de en 7de verdieping hadden opengesteld voor iedereen die een douche wilde nemen of wilde slapen.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la otra vida es mejor para quien teme a alá. no se os tratará injustamente en lo más mínimo».

Néerlandais

zeg: "het genot van de wereld is weinig en het hiernamaals is beter voor wie (allah) vreest en jullie worden in het geheel niet onrechtvaardig behandeld."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

vid es perfecto para quienes:

Néerlandais

vid is perfect voor iedereen die:

Dernière mise à jour : 2016-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sabe lo que cada uno merece y los infieles verán para quién es la morada postrera.

Néerlandais

en de ongelovige zal weten voor wie de uiteindelijke woning is.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡a todos los que habitualmente recibe! respondió milady, para quien esta conversación empezaba a tener un interés real.

Néerlandais

--„allen, die hij gewoonlijk ontvangt,” antwoordde milady, voor wie dat gesprek inderdaad belangrijk begon te worden.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para quienes obren bien, lo mejor y más.

Néerlandais

voor degenen die het goede verrichten is er het beste en meer.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como dirección y misericordia para quienes hacen el bien.

Néerlandais

als leiding en barmhartigheid voor de weldoeners.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta combinación está indicada para quienes lo utilicen por primera vez.

Néerlandais

deze combinatie is geschikt voor patiënten die pegintron voor de eerste keer gebruiken.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

pero la morada postrera es mejor para quienes temen a alá - ¿es que no razonáis?-,

Néerlandais

doch de genieting van het volgende leven zal beter voor degenen zijn, die god vreezen. begrijpt gij dat niet?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

estilo y rendimiento en un cómodo ratón, para quienes aprecian ambas cosas

Néerlandais

stijl met inhoud in een comfortabele muis voor degenen die er graag goed uitzien en zich hier lekker bij willen voelen

Dernière mise à jour : 2016-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,675,170 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK