Vous avez cherché: porque nada es para siempre (Espagnol - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Dutch

Infos

Spanish

porque nada es para siempre

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Néerlandais

Infos

Espagnol

nada dura para siempre.

Néerlandais

niets duurt voor eeuwig.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para siempre

Néerlandais

altijd

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

para siempre.

Néerlandais

--„voor altijd.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

amigas para siempre

Néerlandais

semper amici

Dernière mise à jour : 2022-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a fin de cuentas, nada dura para siempre.

Néerlandais

per slot van rekening blijft niets eeuwig bestaan.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tu dolor es temporal el orgullo para siempre

Néerlandais

pain is temporary

Dernière mise à jour : 2017-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en la que permanecerán para siempre,

Néerlandais

daarin zullen zij voor altijd verblijven --

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

se ha ido de japón para siempre.

Néerlandais

hij heeft japan voorgoed verlaten.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ella amará a su esposo para siempre.

Néerlandais

zij zal voor altijd van haar echtgenoot houden.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en el que estarán eternamente, para siempre.

Néerlandais

eeuwig levenden zijn zij daarik voor altijd.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a los diecisiete años la perdí para siempre.

Néerlandais

toen zij zeventien jaren was, moest ik haar voor altijd verliezen.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

nada es imposible dijo milady para un amor verdadero.

Néerlandais

--„niets is voor een oprechte liefde onmogelijk.”

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en este caso, el capital se pierde para siempre.

Néerlandais

in dat geval was het kapitaal onherroepelijk verloren.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

-para siempre me sentiré en deuda con usted.

Néerlandais

"ik zal u hiervoor altijd van harte dankbaar zijn."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

cuando era chico pensaba que la vida era para siempre.

Néerlandais

toen ik klein was dacht ik dat het leven er was voor altijd.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tus hermanas se casarán, y se habrá ido para siempre.

Néerlandais

je zusters zullen trouwen, en dan is het voor goed weg.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

%s; se eliminará automáticamente porque nada depende de él

Néerlandais

%s; zal worden verwijderd omdat er niets van afhankelijk is

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

debes darte cuenta de que la prosperidad no dura para siempre.

Néerlandais

je moet begrijpen dat welvaart niet eeuwig duurt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

a marianne, de todas maneras, la he perdido para siempre.

Néerlandais

marianne is in elk geval voor goed voor mij verloren.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

los franceses creen que nada es imposible.

Néerlandais

fransen denken dat niets onmogelijk is.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,945,889 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK