Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¿esta noche? ¿mañana? exclamó milady sacada de su ensoñación por aquellas palabras .
--„heden avond? morgen?” riep milady, door die woorden uit haar gepeins gewekt.... „wat wilt gij zeggen? wacht gij tijding van hem?”
ese día no serán sacados de él ni serán agraciados.
daarom zullen zij op dien dag niet worden weggenomen om weder op aarde te verschijnen, en er zal hun niets meer gevraagd worden, waardoor zij gods welbehagen op zich zouden kunnen vestigen.
esta corrección no modifica la tendencia ni las conclusiones sacadas de los datos que figuran en el reglamento provisional.
deze bijstelling verandert niets aan de ontwikkeling die aan de hand van de gegevens werd geconstateerd of aan de conclusies die daaruit zijn getrokken in de voorlopige verordening.
os hemos revelado aleyas aclaratorias, un ejemplo sacado de vuestros antecesores y una exhortación para los temerosos de alá.
en wij hebben naar jou verduidelijkende tekenen gezonden en een voorbeeld van hen die voor jullie tijd zijn heengegaan en een aansporing voor de godvrezenden.
c) si se han añadido o no a la imagen elementos o ilustraciones no sacados de los billetes;
c) of al dan niet elementen of illustraties aan het beeld zijn toegevoegd die niet van bankbiljetten afkomstig zijn; of
sin embargo el sr. azad dice que sus palabras fueron sacadas de contexto...buena suerte con sus intentos de retractarse, boo boo.
maar dhr. azad zegt dat zijn opmerkingen uit zijn verband zijn gehaald... veel succes met terugkrabbelen, boe boe.
a la señora dashwood no se le ocurrió nada más que preguntar, y thomas y el mantel, ahora igualmente innecesarios, poco después fueron sacados de allí.
mevrouw dashwood wist geen nieuwe vragen meer te bedenken, en thomas kon spoedig heengaan, met het tafellaken, dat nu even overbodig was geworden als hijzelf.
la comisión no está de acuerdo con que se haya sacado de contexto el artículo 34, como ya se ha explicado en el considerando 390, y considera que dicha disposición da a todos los bancos de china una instrucción clara y jurídicamente vinculante.
de commissie is het er niet mee eens dat artikel 34 uit zijn context is beschouwd, zoals reeds is toegelicht in overweging 390 hiervoor, en beschouwt de bewoording als een duidelijke, juridisch bindende instructie aan alle banken in de vrc.