Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
voy a estudiar.
ik ga studeren.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Él fue a américa a estudiar inglés.
hij is naar amerika gegaan om engels te leren.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voy a estudiar alemán.
ik ga duits studeren.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parámetros específicos a estudiar
in het bijzonder te onderzoeken parameters
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
empecé a estudiar esperanto.
ik ben begonnen esperanto te leren.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el señor oh vino a japón a estudiar japonés.
mr oh kwam naar japan om japans te leren.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esta tarde voy a estudiar inglés.
ik ga vanmiddag engels oefenen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un mapa nos ayuda a estudiar geografía.
een kaart helpt ons bij de studie van de aardrijkskunde.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
más chilenos se van a argentina a estudiar porque es más barato.
steeds meer chilenen studeren in argentinië omdat onderwijs daar goedkoper is.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se invita a todas las partes interesadas a estudiar las consideraciones presentadas.
alle belanghebbenden wordt verzocht de naar voren gebrachte argumenten te bestuderen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) estudiar los efectos de dicha medida;
a) het effect van deze maatregelen te onderzoeken;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el exantema pasajero no obliga a suspender el tratamiento.
voorbijgaande huiduitslag maakt geen interruptie van de behandeling nodig.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pidió a la comisión que conminara a italia a suspender los pagos a los proyectos en curso.
hij vroeg de commissie om italië te verzoeken de betaling voor de lopende projecten op te schorten.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eso obligaría a algunas empresas a suspender la producción y a despedir a sus empleados en un futuro próximo.
hierdoor zullen sommige bedrijven in de nabije toekomst gedwongen worden hun productie te staken en hun werknemers te ontslaan.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esto obligaría con toda probabilidad a algunas empresas a suspender la producción y a despedir a sus empleados en un futuro próximo.
hierdoor zouden sommige ondernemingen zeer waarschijnlijk gedwongen worden hun productie te staken en hun werknemers op korte termijn te ontslaan.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la ue se reserva el derecho a estudiar otras medidas restrictivas en una fecha posterior.
de europese unie behoudt zich het recht voor op een latere datum verdere beperkende maatregelen te overwegen.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el eurosistema ha empezado a estudiar la estructura de gobierno y la financiación de la citada plataforma.
het eurosysteem is begonnen met de bestudering van onderwerpen die verband houden met de bestuursstructuur en de financiering van het gezamenlijke platform.
Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
que es conveniente, por consiguiente, volver a estudiar dicha cuestión llegado el momento;
dat dit vraagstuk derhalve te gelegener tijd opnieuw dient te worden bezien;
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
el caso de la violación de paghman es un examen serio al sistema jurídico afgano, y va a suspender.
de paghman verkrachtingszaak is een serieuze test voor het afghaanse rechtssysteem – en het faalt.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en caso de no presentarse informe provisional, la comisión puede instar al estado miembro a suspender los ensayos.
indien geen voortgangsverslagen worden ingediend, kan de commissie de lidstaat verzoeken de test op te schorten.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :