Vous avez cherché: amistosamente (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

amistosamente

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

myanmar y bangladesh han solucionado este asunto amistosamente.

Russe

Эта проблема была полюбовно урегулирована между Мьянмой и Бангладеш.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin embargo, este tipo de problema se suele solucionar amistosamente.

Russe

Тем не менее этот вид проблем, как правило, разрешается во внесудебном порядке.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esperamos que esta anomalía se pueda resolver pronta y amistosamente.

Russe

Мы надеемся, что нам удастся оперативно и мирно устранить эту аномалию.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

actualmente hay 7 causas que están resolviéndose amistosamente entre las partes.

Russe

По 7 делам стороны в настоящее время ведут переговоры о полюбовном урегулировании спора.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

añadió que debían adoptarse medidas más sistemáticas para resolver esa cuestión amistosamente.

Russe

Он добавил, что необходимо проводить более систематическую работу по разрешению этих проблем в дружественном духе.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de ellas, 293 fueron resueltas amistosamente y 587 fueron sometidas a los tribunales.

Russe

Из них приблизительно 293 были разрешены полюбовно, а 587 - переданы в суды.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

4. teóricamente existe la posibilidad de resolver estas controversias amistosamente mediante resolución del juez.

Russe

4. Теоретически существует возможность полюбовного урегулирования споров по решению судебного органа.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el procedimiento brinda a las partes la posibilidad de resolver sus diferencias amistosamente en todas las etapas.

Russe

В ходе этой процедуры стороны имеют возможность на любом этапе добровольно преодолеть свои разногласия.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es un pueblo fuerte y vibrante que aún tiene esperanzas para su futuro y que acoge amistosamente a los extraños.

Russe

Будучи сильным и отзывчивым народом, они сохраняют веру в свое будущее и проявляют теплоту и гостеприимство в отношении иностранцев.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

su delegación confía en que las cuestiones bilaterales relacionadas con los inmigrantes puedan ser resueltas amistosamente por dos buenos vecinos.

Russe

Делегация оратора убеждена, что двусторонние вопросы, связанные с иммигрантами, могут быть улажены двумя добрыми соседями дружественным путем.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de ordinario las partes negocian para resolver los posibles desacuerdos, ya que las naciones unidas procuran solventar amistosamente las controversias.

Russe

Как правило, стороны проводят переговоры для урегулирования любых разногласий, поскольку Организация Объединенных Наций стремится к урегулированию споров на основе мирового соглашения.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

panamá es un buen ejemplo de cómo una situación de origen colonial puede resolverse amistosamente cuando las partes se abocan a acordar un calendario de descolonización.

Russe

Сама Панама являет наглядный пример того, как вопрос о колониализме может быть урегулирован мирно, если стороны придут к согласию относительно временных рамок деколонизации.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esa cifra se deriva del hecho de que la gran mayoría de los casos referentes al personal que no es de plantilla se solucionan amistosamente mediante negociaciones directas.

Russe

Такое число объясняется тем фактом, что подавляющее большинство дел, затрагивающих внештатный персонал, решается по взаимному согласию на основе прямых переговоров.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- las partes pueden recurrir a las oficinas de conciliación familiar para solucionar amistosamente su desacuerdo, evitando así tener que acudir a los tribunales.

Russe

- обе стороны могут воспользоваться услугами по примирению с целью урегулирования таких споров мирным путем, с тем чтобы избежать направления дела в суд.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

con mis hermanos de rwanda, que llevan aquí más de dos días, nos estrechamos la mano, los saludo amistosamente cuando paso delante de ellos y ellos me responden.

Russe

Нашим руандийским братьям, которые находились здесь на протяжении двух дней, мы протягиваем руку примирения. Когда мы встречаемся, я протягиваю им руку дружбы и они отвечают мне взаимностью.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, señala que la cuestión del permiso de trabajo no habría constituido un obstáculo a este respecto, y que los autores habrían tenido tiempo más que suficiente para resolver amistosamente el asunto.

Russe

Оно отмечает, что разрешение авторов на работу вовсе не являлось препятствием в этом отношении и что они располагали массой времени для того, чтобы полюбовно урегулировать этот вопрос.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

11.37 aunque la ley excluye algunas ocupaciones, el departamento de relaciones laborales del ministerio de trabajo ofrece servicios voluntarios de conciliación a las personas que solicitan asistencia para resolver amistosamente conflictos con sus empleadores.

Russe

11.37 Хотя действие данного закона не распространяется на некоторые категории трудящихся, Департамент по трудовым отношениям министерства трудовых ресурсов обеспечивает добровольные посреднические услуги для тех, кто обращается к нему с просьбой оказать содействие в полюбовном урегулировании споров со своими работодателями.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

35. la operación de mantenimiento de la paz de las naciones unidas establecerá un mecanismo dentro de la misión para examinar y resolver amistosamente, mediante negociación y con espíritu de cooperación, las diferencias resultantes de la aplicación del memorando.

Russe

35. В рамках операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира для отдельной миссии разрабатывается механизм для обсуждения и мирного урегулирования путем переговоров и в духе сотрудничества разногласий, возникающих в ходе применения конкретного МОВ.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

"cualquier diferencia que pudiera surgir entre la república de mauricio y otro estado parte acerca de la interpretación o la aplicación de la convención que no pueda resolverse amistosamente únicamente podrá ser sometida por uno de los estados partes a la corte internacional de justicia de conformidad con el estatuto de la corte.

Russe

<<Любой спор, который может возникнуть между Республикой Маврикий и любым государством-участником в отношении толкования или применения Конвенции, может, если не удается достичь урегулирования дружеским путем, лишь быть передан любым из государств-участников Международному Суду в соответствии со Статутом Суда.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

33. la cp y el pnuma, junto con la junta consultiva, según corresponda, harán todo lo posible por resolver amistosamente cualquier conflicto, controversia o reclamo que pudiera surgir con respecto al presente memorando.

Russe

33. КС и ЮНЕП, когда это применимо, совместно с Консультативным советом прилагают максимальные усилия по дружественному урегулированию любых споров, противоречий или претензий, возникающих в связи с настоящим МОВ.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,725,057,655 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK